Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它還希望成為十年查后行動(dòng)伙伴。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它還希望成為十年查后行動(dòng)伙伴。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待著舉行環(huán)發(fā)會(huì)議十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚會(huì)是第一次對一個(gè)世界會(huì)議成果十年查。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲聯(lián)盟十年能力建設(shè)方案》是一種恰當(dāng)機(jī)制。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
這項(xiàng)十年認(rèn)識到消除貧困是在公共政策范圍內(nèi)一項(xiàng)至關(guān)重要問題。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
該宣言是逐步擬定10年能力建設(shè)方案框架。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年計(jì)劃應(yīng)以各主題及其執(zhí)行工為重點(diǎn)。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在進(jìn)行實(shí)質(zhì)性數(shù)據(jù)收集活動(dòng),以便衡量十年末狀況。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在這方面,對北京和哥本哈根會(huì)議進(jìn)行十年查具有重要意義。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
該方案旨在進(jìn)一步深入議社會(huì)問題首腦會(huì)議和特別會(huì)議幾個(gè)重要核心主題。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它認(rèn)為10年查會(huì)議應(yīng)稱為可持發(fā)展問題世界首腦會(huì)議。
La fiche profil des pays devrait être ajustée et complétée par les sept indicateurs du Plan décennal.
通過采納“十年規(guī)劃”七項(xiàng)指標(biāo)可對國家概況做出調(diào)整和補(bǔ)充。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
協(xié)議草案以10年繳款計(jì)劃為基礎(chǔ),已獲烏克蘭政府贊同。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
關(guān)于受教育權(quán)利,貝寧已制定了一項(xiàng)10年發(fā)展計(jì)劃。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations?Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表團(tuán)期待著聯(lián)國環(huán)境與發(fā)展會(huì)議十年查。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我們必須認(rèn)真籌備對它執(zhí)行情況10年查。
Le processus préparatoire de l'examen décennal de la Conférence de la Barbade devrait donc être court et efficace.
所以,對巴巴多斯會(huì)議進(jìn)行十年一次查準(zhǔn)備過程應(yīng)該簡短有效。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
這一點(diǎn)根植于我國憲法,根據(jù)全國教育十年規(guī)劃受到優(yōu)先重視。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持發(fā)展委員會(huì)應(yīng)擔(dān)任十年查不限成員名額籌備委員會(huì)。
J'ai décidé de dépêcher une mission interorganisations à l'Union africaine pour consolider les priorités stratégiques du plan décennal.
我已決定向非洲聯(lián)盟派出一個(gè)機(jī)構(gòu)間特派團(tuán),以鞏固十年計(jì)劃中優(yōu)先事項(xiàng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com