试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

dépression

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

dépression

音標(biāo):[deprεsj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. 下陷, 洼陷, 凹陷; 【地】洼地:
Le plancher présente une légère ~. 地板有點(diǎn)下陷了。

2. <轉(zhuǎn)>虛弱, 疲憊; 抑郁, 消沉:
être dans une grande ~ 十分消沉
~ mentale 【醫(yī)】抑郁

3.【氣】~ (atmosphérique)低(氣)壓

4.【物】降壓, 低壓;(非潤(rùn)濕性液體在毛細(xì)管中的)柱高;【技】負(fù)壓

5.【】不景氣,蕭條


常見用法
dépression nerveuse精神抑郁
sombrer dans la dépression陷于抑郁之中

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
abattement,  accablement,  affaissement,  atonie,  concavité,  cuvette,  découragement,  anéantissement,  mélancolie,  neurasthénie,  spleen,  affouillement,  bassin,  creux,  enfoncement,  excavation,  crise,  récession,  minimum barométrique,  cyclone
反義詞:
bosse,  boursouflure,  éminence,  euphorie,  excitation,  élévation,  animation,  butte,  croissance,  dilatation,  entrain,  exaltation,  gonflement,  hausse,  maximum,  pression,  prospérité,  renflement,  sommet,  soulèvement
聯(lián)想詞
déprime蕭條;schizophrénie精神分;rechute發(fā);anxiété焦慮,憂慮,惶惶不安;crise危機(jī)、危象;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;maladie病,疾病;récession后退;dépressif使下陷的;démence精神錯(cuò)亂;anorexie;

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

現(xiàn)在的好心情與前天的抑郁寡歡形成了鮮明的對(duì)照。

Le plancher présente une légère dépression.

地板有點(diǎn)下陷了。

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

1930蕭條以后,德國(guó)從未組織過(guò)此類業(yè)務(wù)援助行動(dòng)。

Vingt-six pour cent des femmes et 15?% des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁。

Après la mort de sa fille, l'auteur a sombré dans une profonde dépression.

女兒死去后,提交人完全陷入嚴(yán)重的憂郁中。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

過(guò)這些事件后,她得了抑郁,藏匿了起來(lái)。

Selon la source, Ahmet?Muhammad Ibrahim aurait beaucoup maigri et souffrirait de dépression.

根據(jù)來(lái)文提交人提供的資料,Ahmet Muhammad Ibrahim體重銳減并患有憂郁。

Nous sommes désormais confrontés à la crise économique la plus dramatique depuis la grande dépression.

目前我們面臨大蕭條以來(lái)最嚴(yán)重的一次危機(jī)。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述兩個(gè)項(xiàng)目的目的都在于預(yù)防抑郁和由此引起的自殺行為。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

歷所造成的心理創(chuàng)傷可能會(huì)產(chǎn)生抑郁等心理健康問(wèn)題。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申訴,由于長(zhǎng)期遭受單獨(dú)監(jiān)禁,他患有抑郁。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁的也較多。

Ou est-il possible qu’un Sim échoue et tombe dans une profonde dépression à cause de son échec professionnel ?

抑或是一個(gè)可能的失敗,沉成,因?yàn)樗麤]有深蕭條之際的專業(yè)?

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

總的來(lái)說(shuō),據(jù)認(rèn)為抑郁在婦女當(dāng)中比較普遍。

La dépression et le suicide devenaient endémiques chez les enfants et les adolescents.

精神壓抑和自殺在兒童和青年中也變得相當(dāng)普遍。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁確實(shí)是影響公眾健康的一個(gè)問(wèn)題,最糟的情況下會(huì)導(dǎo)致自殺。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

為精神失常和產(chǎn)后抑郁的婦女開設(shè)特別診所/課程。

10 à 25% de femmes sont atteintes d'une dépression au moins une fois dans leur vie.

25%的婦女一生中至少患過(guò)一次憂郁

Un autre incident montrerait que?des bombes à dépression pourraient également avoir été utilisées.

而報(bào)道的另一起事件表明可能在伊拉克使用了油氣炸彈。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因憂郁得到心理醫(yī)生的治療。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépression 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。