Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
婦女為所得稅納稅人享受特殊的稅收減免。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
婦女為所得稅納稅人享受特殊的稅收減免。
Il convient de conserver l'abattement en faveur des pays à faible revenu par habitant.
算方法應(yīng)繼續(xù)保留低人均收入調(diào)整。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
這不包括在殘疾人獲得的稅收減免內(nèi)。
Un abattement de 5?% est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
聯(lián)合國志愿人員的延遲部署或空缺系設(shè)為5%。
Il est tenu compte d'un abattement de 10?% pour déploiement différé.
估10%的延遲部署因。
Il est tenu compte d'un abattement de 20?% pour déploiement différé.
估20%的延遲部署因。
Un abattement de 30?% a été appliqué pour le programme de construction.
與建設(shè)方案相關(guān)的所需資源已包括30%延遲實(shí)施因素。
Il convient d'accro?tre tant le seuil que le coefficient d'abattement.
現(xiàn)行的超始和梯度都要增加。
Les abattements étaient donc calculés sur la base de l'amortissement du principal.
因此,只根據(jù)債務(wù)還本情況出扣減。
Tous les crédits d'imp?t sont sujets à un abattement en fonction du niveau du revenu familial.
所有稅額減免辦法,都根據(jù)家庭的收入水平按比例折算。
Le co?t des contingents a été estimé avec un abattement pour délais de déploiement de 2?%.
對軍事特遣隊(duì)費(fèi)用估采用了2%的空缺率。
Il a été calculé en appliquant un abattement de 20?% au titre des délais de recrutement.
這項(xiàng)經(jīng)費(fèi)入20%的遞延征聘系。
Un abattement de 20?% a été appliqué au titre des délais de recrutement.
該估反映了對擬議人員總采用了20%的延遲征聘因。
Un abattement de 30?% a été appliqué au titre des délais de déploiement.
民警經(jīng)費(fèi)反映了30%的延遲部署因。
Un abattement de 10?% a été appliqué au titre des délais de recrutement.
對志愿人員應(yīng)用了10%的遞延部署因。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80?%.
關(guān)于調(diào)整梯度,委內(nèi)瑞拉代表團(tuán)贊同保持80%這一水平。
Un abattement de 5?% au titre du déploiement différé a été appliqué aux contingents.
對特遣隊(duì)人員應(yīng)用了5%的遞延部署因。
Un abattement de 5?% pour délais de déploiement a été appliqué, le cas échéant.
在適用的情況下估中應(yīng)用了5%的延遲部署因素。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索賠沒有考慮到折舊因素。
Les abattements sont examinés conformément à la décision prise pour la nouvelle période de programmation.
會對照有關(guān)新方案擬訂期間的決定對這一豁免加以審查。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com