试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

créance

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

créance

音標(biāo):[kreɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. 相信
Cela mérite créance. 這值得相信。
trouver créance 被相信
donner/ajouter créance 相信,聽信
donner créance à une chose 使某事可以相信


2. <舊>信譽(yù)
3. lettres de créance 國書
4. 債權(quán); 債券

créance certaine 可靠債權(quán)
créance hypothécaire 抵押債權(quán)
créance chirographaire 無擔(dān)保債權(quán)


Fr helper cop yright
詞:
droit personnel,  filière,  dette
詞:
incroyance,  mécréance,  méfiance,  scepticisme
想詞
débiteur開料工人;dette債,債務(wù),欠;créancier有債權(quán)的;dépréciation跌價(jià),貶值;renonciation放棄,拋棄;provision儲(chǔ)備,儲(chǔ)藏;cession讓與,出讓,轉(zhuǎn)讓;trésorerie國庫,金庫;fiduciaire信用的;hypothèque抵押,典當(dāng);liquidité流動(dòng)性,液態(tài);

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡樹葉落光后我再賠。那時(shí)來,我會(huì)如數(shù)把錢賠給?!钡认饦渎淙~時(shí),魔鬼來討債了。

Cette affaire est hors de créance.

這件事不可相信。

Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.

特派團(tuán)的一些應(yīng)已長期拖欠未繳。

La convention doit être limitée aux créances contractuelles.

《公約》應(yīng)限于合同性應(yīng)。

On s'occupe plus activement de ces créances.

并以積極主動(dòng)的方式管理應(yīng)

Le même raisonnement pourrait s'appliquer aux créances salariales.

這一點(diǎn)也可適用于雇員債權(quán)。

Différents mécanismes peuvent être utilisés pour soumettre les créances.

提出債權(quán)可采用不同的機(jī)制。

Différents mécanismes peuvent être employés pour déclarer des créances.

可利用不同的機(jī)制來提出求償權(quán)。

Il existerait alors une exception unique, pour les créances commerciales.

這樣將只有貿(mào)易應(yīng)唯一的例外。

Le représentant de l'insolvabilité admet ou rejette les créances.

(4) 破產(chǎn)代表應(yīng)承認(rèn)或否決任何求償權(quán)。

Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.

爭端起源于一項(xiàng)有爭議的有關(guān)律師服務(wù)的索賠。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必須登記的債權(quán)不受這一缺點(diǎn)的影響。

L'orateur présume que la proposition se limitera aux créances contractuelles.

按他的推測,這項(xiàng)建議將限于合同應(yīng)。

Nul ne peut plus être incarcéré pour une créance civile seule.

任何人不再只是因民事債務(wù)而入獄。

Ils détiennent déjà une créance réelle ou éventuelle sur les biens grevés.

他們已經(jīng)擁有對(duì)設(shè)押資產(chǎn)的現(xiàn)有或潛在債權(quán)。

Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.

這種“超級(jí)”優(yōu)先權(quán)的排序高于無力償債事務(wù)管理費(fèi)債權(quán)人。

En outre, elle devrait couvrir les créances nées de la vente d'immeubles.

此外,它必須涵蓋土地出售所產(chǎn)生的應(yīng)

Certaines délégations ne sont pas satisfaites du terme “créances commerciales”.

某些代表團(tuán)對(duì)“貿(mào)易應(yīng)”這個(gè)詞不滿意。

Dans les deux cas, le cessionnaire aura acheté une créance sans valeur pratique.

在這兩種情形下,受讓人都將是購買了一種毫無實(shí)際價(jià)值的應(yīng)

Il n'a donc pas pu recouvrer cette créance auprès de la société.

因此,索賠人稱,它無法向該科威特公司取裁定賠額。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 créance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。