试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

dépréciation

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

dépréciation

音標(biāo):[depresjasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
降低價(jià)值; 跌價(jià); 貶值
減值, 減價(jià)


常見(jiàn)用法
la dépréciation du dollar元的貶值

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反義詞:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
聯(lián)想詞
dévaluation貨幣貶值;dégradation降級(jí);détérioration損壞,毀壞;diminution縮小,縮減,減少,減低,降低;inflation通貨膨脹;volatilité揮發(fā)性,揮發(fā)度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信;aversion厭惡,嫌棄,反感,憎惡;hausse提高,增高;aggravation加重,加劇,惡化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

這種通貨膨脹導(dǎo)致最低月工資的實(shí)際價(jià)值稍有減少。

Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'imp?t sur le?revenu.

兩個(gè)理事會(huì)共同審的專(zhuān)題是虧損和所得稅。

Plus récemment, la?région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地區(qū)又受到歐元對(duì)元貶值的影響。

Plus?récemment, la?région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地區(qū)又受到歐元對(duì)元貶值的影響。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

為防止債務(wù)人企業(yè)的價(jià)值損失,列入破產(chǎn)法的任何時(shí)限都應(yīng)該很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe?76 ci-dessus.

根據(jù)以上第76段對(duì)索賠額進(jìn)行了調(diào)整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就這些物品的損壞和貶值給予賠償。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

僅對(duì)報(bào)廢或異常以要求損害賠償。

à n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

元的貶值必定加劇與發(fā)達(dá)世界危機(jī)的關(guān)系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委內(nèi)瑞拉貨幣玻利瓦爾在最后一個(gè)季度平均貶值將近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe?76 ci-dessus.

根據(jù)以上第76段,對(duì)索賠額進(jìn)行了調(diào)整。

Par?ailleurs, l'état a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et?de la monnaie.

另外,政府實(shí)行銀根緊縮政策,允許實(shí)際工資和貨幣的貶值。

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des états-Unis.

采取這項(xiàng)措施是考慮到當(dāng)?shù)刎泿艑?duì)元急劇貶值。

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87?%), suivi par le kwacha malawien (13?%).

與此相反的是,津巴布韋元貶值幅度最大(87%),其次是馬拉維克瓦(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

為防止債務(wù)人企業(yè)的價(jià)值損失,列入破產(chǎn)法的任何時(shí)限都應(yīng)該短暫。

Le Département du tourisme accro?t ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一項(xiàng)工作是旅游局250 000元新建了一個(gè)網(wǎng)站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津貼和特別津貼受到了不利的影響。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

為防止債務(wù)人企業(yè)的價(jià)值損失,列入破產(chǎn)法的任何時(shí)限都應(yīng)該很短。

à la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“攤還”一詞像“”那樣的詞代替。

La dépréciation du dollar alourdit les co?ts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一個(gè)成本是由于元價(jià)值不斷貶值造成的外匯儲(chǔ)備持有的資本價(jià)值的損失。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépréciation 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。