Votre optimisme communicatif fera des heureux autour de vous, surtout dans le cercle de vos amis.
你的樂觀感染者周圍的人,特別是在大家都很高興。
Votre optimisme communicatif fera des heureux autour de vous, surtout dans le cercle de vos amis.
你的樂觀感染者周圍的人,特別是在大家都很高興。
Nous remercions le Secrétaire général de ne s'être jamais départi de son optimisme communicatif, en dépit des obstacles de taille qu'il a d? surmonter à certains moments.
我們尤其感謝秘書長(zhǎng)始終是一個(gè)堅(jiān)持不懈的鼓動(dòng)家,盡管他時(shí)時(shí)面臨巨大障礙。
Il demande pourquoi on a eu recours à des interprètes hommes pour les entrevues avec les femmes demandeuses d'asile, alors que les femmes ont tendance à être moins communicatives lorsqu'elles parlent de la difficulté de leur situation en présence d'hommes.
他請(qǐng)求解釋一種情況,即既然女性在談?wù)撈湓馐艿耐纯鄷r(shí),如果有男性在場(chǎng),她們合作的意愿會(huì)更少一些,為何還要在尋求庇護(hù)的女性接受采訪時(shí)使用男性口譯員。
Tout en étant conscient que bien des progrès ont été faits, le Groupe a entendu un message souvent répété par les acteurs des pays en développement?: l'ONU reste une organisation assez opaque, peu communicative, mal informée de la dynamique des sociétés civiles et peu encline à consulter ou à s'engager sauf pour recruter des partenaires d'exécution une fois que les stratégies ont été convenues.
盡管小組意識(shí)到已經(jīng)取得許多進(jìn)展,但是它聽到了來自發(fā)展中國(guó)家行為者一再發(fā)出的一個(gè)信息:聯(lián)合國(guó)對(duì)當(dāng)?shù)孛耖g社會(huì)的動(dòng)態(tài)一直認(rèn)識(shí)模糊,缺乏聯(lián)系,不甚了解,而且也不愿意征求意見或進(jìn)行參與,只是在商定政策后招募一些實(shí)施伙伴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com