试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

extraverti

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

extraverti

音標(biāo):[εkstravεrti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外傾的(人), 好社交的(人) 法 語助 手
詞:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
詞:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
聯(lián)想詞
sociable合群的,善社交的;tempérament體質(zhì);timide羞怯的,靦腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté輕松;séducteur誘奸者;expressif有表現(xiàn)力的,表達(dá)力強(qiáng)的;bavard話多的,饒舌的;na?f天真的;excentrique偏心輪;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" c?té extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻畫出這樣一個(gè)人物形象,他自身的亦引發(fā)這他人的想,因此他總在身邊團(tuán)結(jié)一群有頭腦人,幫助他在情緒失控時(shí)恢復(fù)冷靜。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

貿(mào)易自由化是為持久的外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展和競(jìng)爭(zhēng)力營(yíng)造氛圍的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

此外,此種仿照外國(guó)的法律往往又被用來維持原狀,往往既反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)也實(shí)其愿望。

En fait,je crois à ? toi ? et ? moi ? dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniatre et extravertie.

事實(shí)上,我認(rèn)為這首歌中提到的“你”和“我”都是同一個(gè)人,只是他心中脆弱而保守的人格與他頑強(qiáng)而想要表達(dá)自己、張揚(yáng)個(gè)性的人格的一種斗爭(zhēng)。

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

隨著日益外向型的發(fā)展戰(zhàn)略,發(fā)展中國(guó)家已發(fā)現(xiàn)彼此之間存在的巨大的互補(bǔ)性并形成了相互向?qū)Ψ介_放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他們強(qiáng)調(diào)了工業(yè)化國(guó)家更好的市場(chǎng)準(zhǔn)入和迅速增長(zhǎng)的重要性,對(duì)這些國(guó)家繼續(xù)保護(hù)和支助農(nóng)業(yè)以及無競(jìng)爭(zhēng)力的工業(yè)表示關(guān)切,并強(qiáng)調(diào)說,這些限制減少了外向型發(fā)展戰(zhàn)略可帶來的好處。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 extraverti 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。