试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

arrêt

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

arrêt TEF/TCF常用

音標(biāo):[arε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 止;頓;中止
voitures à l'arrêt 汽車
arrêt d'un moteur發(fā)動(dòng)機(jī)轉(zhuǎn)
arrêt du c?ur心臟
arrêt du [de] travail[因病假、罷工、失業(yè)等原因]
arrêt des affaires商業(yè)
arrêt des hostilités敵對(duì)行為中止
coup d'arrêt 突然
être [tomber] en arrêt (在一件事物面前)驚奇得下來(lái)
Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.我們?cè)诼眯衅陂g將作幾次留。
sans arrêt 不斷地, 不
temps d'arrêt 間歇
d'arrêt 阻止, 攔斷

2. (公交車)站
attendre à l'arrêt d'autobus在公共汽車站等候

3. 〈舊語(yǔ),舊義〉逮捕, 扣押財(cái)產(chǎn);pl.(軍隊(duì)中)禁閉;〈引申義〉(小學(xué)生)關(guān)學(xué)
mandat d'arrêt 拘票
maison d'arrêt 拘留所
mettre aux arrêts關(guān)禁閉
arrêts de forteresse關(guān)軍事監(jiān)獄處罰

4. 止動(dòng)器, 止動(dòng)件
arrêt d'un fusil步槍保險(xiǎn)機(jī) [保險(xiǎn)片]
arrêt d'une serrure保險(xiǎn)扣

5. chien d'arrêt 一發(fā)現(xiàn)獵物就站住獵犬

6. 判決
arrêt de la cour d'appel上訴法院判決
arrêt par défaut判決
arrêts du destin〈轉(zhuǎn)義〉命運(yùn)決定

常見(jiàn)用法
appuyer sur (la touche) arrêt按關(guān)閉鍵
un arrêt momentané暫
arrête de me chatouiller別胳肢我了
arrête de t'agiter?!別太興奮了!
arrête ces enfantillages?!別耍孩子氣了!
arrête ton cirque?! fam別耍把戲了!
arrête d'embêter ta s?ur?!別再去纏你姐姐了!
arrête de fouiller dans mes affaires?!你別亂翻我東西!
arrête un peu de mater les filles?!別老盯著姑娘們瞧!
arrête de dire n'importe quoi?!別胡說(shuō)八道啦!
arrête de triturer tes clés?!你別再擺弄你鑰匙了!
arrête, tu vas faire chavirer la barque?!別動(dòng)了,你會(huì)把船弄翻
arrête de faire du bruit, tu m'exaspères?!別再弄出聲了,你氣死我了!

Fr helper cop yright
近義詞:
fin,  halte,  interruption,  pause,  suspension,  station,  arrêté,  décret,  sentence,  sans relache,  sans trêve,  cessation,  cesse,  coupure,  décision,  immobilisation,  jugement,  repos,  règlement,  butée
反義詞:
continuation,  cours,  évolution,  marche,  mouvement,  reprise,  avancement,  balancement,  continuité,  poursuite,  animation,  avance,  course,  démarrage,  déroulement,  passage,  progrès,  ébranlement
聯(lián)想詞
interruption中斷,中止;redémarrage重新有起色, 重新起飛;renvoi,;ralentissement放慢,減慢;arrêter阻止,使止;arrêté決定,決議,命令;définitif最后,決定性;abandon放棄;pause歇息,休息,暫;expulsion驅(qū)逐,驅(qū)逐出境;cessation止,終止;

La Cour a notamment rendu deux arrêts définitifs cette année.

尤其是,法院今年做出了兩項(xiàng)最終判決。

Le Conseil exigeait donc l'arrêt des activités de construction.

因此,理事會(huì)要求立即止這一建造。

Le début du désarmement ne signifie pas l'arrêt des réformes.

開(kāi)始解除武裝,并不意味著止改革。

L'acheteur a formé un pourvoi en cassation contre cet arrêt.

買主因不服上述判決,向最高法院提起上訴。

Sur les autres problèmes posés par cet arrêt, voir infra, sect.

關(guān)于這項(xiàng)判決所引起其他問(wèn)題討論,見(jiàn)下文B節(jié)。

Ces principes ont été réaffirmés dans divers arrêts de la Cour.

這些原則在國(guó)際法院各種判決中得到了重申。

Nous demandons également un arrêt des attentats perpétrés contre les civils israéliens.

我們也呼吁止對(duì)以色列平民襲擊。

Il n'y a pas d'arrêt de telles politiques en vue.

看不到這種政策何時(shí)結(jié)束。

Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.

沙哈布丁法官附上部分反對(duì)意見(jiàn)。

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡從過(guò)境點(diǎn)過(guò)境旅客、車輛和貨物都必須經(jīng)過(guò)以下三關(guān):首先,安全總局工作人員攔住每個(gè)旅客/每輛汽車,要求所有旅客前往入境大廳內(nèi)安全總局窗口接受移民檢查。

Le Tribunal a rendu son arrêt dans ces affaires le 27 ao?t 1999.

法庭于1999 年8 月27 日對(duì)這兩個(gè)案件發(fā)出了命令。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根據(jù)第24條,所有被禁止工都是非法。

Des policiers venaient sans arrêt chez elle la nuit ou pour effectuer des perquisitions.

警察接連不斷地在晚上到她家里搜查。

La Cour a rendu deux arrêts au cours de la période à l'examen.

在審議期間,國(guó)際法院作出了兩項(xiàng)判決。

La Cour a rendu en outre trois arrêts définitifs et a donné un avis consultatif.

此外,法院就三個(gè)案子作了最后裁決,并提出了一項(xiàng)咨詢意見(jiàn)。

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

該草案包括一個(gè)星期休會(huì)時(shí)間。

Il demande donc instamment l'arrêt complet et immédiat de ces actes par toutes les parties.

在這方面,安理會(huì)敦促所有各方立即徹底終止這種行為。

La Chambre d'appel a rendu deux arrêts et de nombreuses décisions interexécutoires et autres ordonnances.

上訴分庭作出兩項(xiàng)判決、多項(xiàng)中間上訴裁決和其它命令。

Depuis le dernier rapport, elle a rendu 19?arrêts interlocutoires et 12?autres décisions.

自上次報(bào)告以來(lái),上訴分庭作出19項(xiàng)中間上訴裁決和12項(xiàng)其他裁決。

Les appels relatifs aux arrêts de la cour d'appel sont entendus par le Conseil privé.

上訴法院控訴應(yīng)提交樞密院。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 arrêt 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。