Utilisateurs de spécifier l'importation de matières premières et transformé en matériau.
為客戶進(jìn)口指定原材料并加工為成品材料。
Utilisateurs de spécifier l'importation de matières premières et transformé en matériau.
為客戶進(jìn)口指定原材料并加工為成品材料。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵蓋建筑服務(wù)。
Je lui ai spécifié les raisons de mon absence.
我已經(jīng)把我缺席原因一一向他說明了。
Ce numéro identifie un mélange non spécifié d'isomères (tous isomères).
該編號(hào)指一種不確定異構(gòu)體化合物(所有異構(gòu)體)。
Les tribunaux militaires jugent les crimes militaires spécifiés par la loi.
軍事法院裁定法律規(guī)定軍事罪行。
D'autres ont été rejetées pour des motifs de sécurité non spécifiés.
其他申請(qǐng)均由于未指明安全理由被拒。
Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.
構(gòu)想說明中具體闡述三個(gè)重
領(lǐng)域是特別精心
。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
這就意味著,可能同時(shí)有明文規(guī)定列入情形條文和明文規(guī)定除外情形
條文。
Bojoplast s'engageait à?effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet?P-196.
Bojoplast同意為P-196號(hào)項(xiàng)目完成數(shù)量不明工程。
Bojoplast s'engageait à?effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet?P-195.
Bojoplast同意為P-195號(hào)項(xiàng)目完成數(shù)量不明工程。
Les demandes de permis ont souvent été rejetées pour des raisons de sécurité non spécifiées.
許可證申請(qǐng)常常以沒有明確說明安全理由為由予以拒絕。
Les procédures de maintenance sur site utilisent en général les agents réfrigérants spécifiés à l'origine.
現(xiàn)場服務(wù)流程通常使用原先指定制冷劑。
Dans le cas d'un projet faisant intervenir plusieurs investisseurs, comment la responsabilité serait-elle spécifiée?
在有數(shù)個(gè)項(xiàng)目投資者情況下,如何具體規(guī)定責(zé)任?
(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées??
所設(shè)計(jì)彈藥是否在整個(gè)壽命周期在所有規(guī)定
環(huán)境和可預(yù)見
作戰(zhàn)條件下保持要求
可靠性程度?
Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par.?39) (MC-04-001-0017).
應(yīng)該在某一結(jié)構(gòu)后發(fā)表評(píng)論,評(píng)論應(yīng)該包括最低限度具體資料(第39段)(MC-04-001-0017)。
Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.
它也能將作戰(zhàn)行動(dòng)限制在具體區(qū)域之內(nèi)。
Ses fonctions ne sont ni claires ni spécifiées.
其職能是不明確和未說明
。
L'avis contient les informations spécifiées à l'article .
通知應(yīng)載有第[]條規(guī)定信息。
L'utilisation ne peut pas dépasser une période spécifiée.
利用可以只是一段特定時(shí)期。
Ces privilèges et immunités sont spécifiés dans des arrangements distincts.
這些特權(quán)和豁免權(quán)應(yīng)在單獨(dú)安排中加以規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com