试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

poursuivre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

poursuivre 專四

音標(biāo):[purs?ivr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 poursuivre 的動詞變位

v. t.
1. 追, 追逐, 追趕; 追捕:
poursuivre les ennemis 追趕敵人
Le lévrier poursuit le lièvre. 獵犬追逐野兔。


2. 追求:
poursuivre qn 追求某人
poursuivre la gloire 追求榮譽(yù)

poursuivre un rêve 追逐夢想

3. [轉(zhuǎn)]糾纏, 折磨, 困擾:
poursuivre qn de sa colère 老是某人發(fā)脾氣
Cette idée le poursuit. 這種思想老是糾纏著他。


4. [法]起訴, 訴究:
poursuivre qn au criminel 某人提起刑事訴訟

5.
poursuivre son chemin 趕路
poursuivre un travail 一件工
poursuivre un récit 敘述一件事
[賓語省略]Poursuivez, cela m'intéresse! 講下去, 這使我感到興趣!




se poursuivre v. pr.
1. 互相追趕:
jouer se poursuivre 玩追人游戲

2. 進(jìn)行, 從事:
L'enquête se poursuit. 調(diào)查在進(jìn)行

常見用法
poursuivre qqn en justice某人進(jìn)行法律追究

法語 助 手
近義詞:
accuser,  assaillir,  assiéger,  briguer,  continuer,  courir,  dévorer,  habiter,  hanter,  harceler,  importuner,  lanciner,  obséder,  persister,  persévérer,  pourchasser,  presser,  s'acharner contre,  talonner,  accabler

se poursuivre: continuer,  durer,  prolonger,  

反義詞:
amorcer,  caler,  commencer,  disculper,  innocenter,  interrompre,  abandonner,  précéder,  quitter,  retirer,  suspendre,  éluder,  abandonné,  arrêter,  arrêté,  cesser,  classer,  commen?ant,  démissionner,  fuir

se poursuivre: cesser,  s'arrêter,  

聯(lián)想詞
continuer;entamer使微傷,劃破;mener帶,領(lǐng);prolonger使延長;engager,;stopper止,住;terminer結(jié)束;arrêter阻止,使止;poursuite追,追逐;soutenir支撐;suivre跟隨;

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

據(jù)預(yù)測,這一趨勢下去。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

審判在被告缺席的情況下進(jìn)行

Il convient de noter que le processus constitutionnel se poursuit.

值得注意的是,目前修訂《憲法》的進(jìn)程仍在

Nous souhaitons que ce consensus se poursuive cette année également.

我們希望,這種協(xié)商一致意見今年將存在。

Il espère que ces échanges riches d'enseignements se poursuivront.

他希望這種深刻的交流能夠下去。

Mon pays espère que ce processus se poursuivra de manière approfondie.

我國希望這一進(jìn)程和深化。

La Sous-Commission avait ensuite poursuivi ses travaux et rédigé les recommandations.

小組委員會接著其工,進(jìn)而起草建議。

En définitive, il faut que la communauté internationale poursuive ses efforts.

現(xiàn)在需要的是國際社會出努力。

Je pense que nous devrions régler cette question avant de poursuivre.

我認(rèn)為,我們應(yīng)該在進(jìn)一步行動之前處理這一問題。

Ils ont souhaité que les travaux se poursuivent dans ce domaine.

它們要求在這方面開展。

Rien ne justifie que l'on poursuive de telles politiques hostiles.

沒有任何理由執(zhí)行這種敵政策。

Il a l'intention de poursuivre ses initiatives dans ce domaine.

日本打算出這種努力。

La majorité et l'opposition ont indiqué qu'elles poursuivraient les négociations.

多數(shù)派和反派已經(jīng)表示他們談判。

Certains observateurs dans la région font valoir que la pratique se poursuit.

有旁觀的人說,這種事情仍然發(fā)生。

Combien de personnes parmi ces suspects ont été poursuivies et reconnues coupables?

這些嫌疑人有多少人或已被起訴或判定有罪?

Je suis persuadée que cette coopération se poursuivra lors des sessions à venir.

我相信,這種合在今后各屆大會中。

Nous espérons que les parties poursuivront leurs efforts dans un esprit de progrès.

我們希望雙方能夠本著前瞻精神努力。

La Directrice générale a déclaré que des consultations se poursuivaient à cet égard.

執(zhí)行主任指出,國家辦事處的問題正在磋商之中

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

確立這種優(yōu)先債權(quán)的好處是有利于實(shí)現(xiàn)社會目標(biāo)。

J'attends avec intérêt de poursuivre avec tous les états Membres cet objectif important.

我期待與所有會員國共同努力,爭取實(shí)現(xiàn)這一重要的目標(biāo)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 poursuivre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。