Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些意外開(kāi)支加了他的預(yù)算負(fù)擔(dān)。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些意外開(kāi)支加了他的預(yù)算負(fù)擔(dān)。
La s?reté sur les biens initialement grevés s'étend au produit.
原始設(shè)保資產(chǎn)上的擔(dān)保權(quán)繼續(xù)存在于收益之上。
Ces recommandations s'appliquent également aux s?retés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle.
上述建議同樣適于知識(shí)產(chǎn)權(quán)擔(dān)保權(quán)。
Dans ce cas, l'acheteur devient généralement propriétaire du bien grevé de la s?reté.
在這些情形下,買(mǎi)受人通常取得資產(chǎn)的所有權(quán),但受擔(dān)保權(quán)的限制。
En revanche, la facture pétrolière grèvera moins les budgets des pays importateurs de pétrole.
另一方面,這點(diǎn)將緩和石油進(jìn)口國(guó)預(yù)算受到的壓力。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
無(wú)論如何,債權(quán)人都不得揮霍擔(dān)保資產(chǎn)。
La teneur précise de cette obligation peut varier considérablement selon la nature du bien grevé.
該義務(wù)的具體內(nèi)容視擔(dān)保資產(chǎn)的性質(zhì)而可能有很的變化。
Le créancier garanti devait pouvoir détenir un produit non monétaire en tant que bien grevé.
有擔(dān)保債權(quán)人應(yīng)能夠扣下非金錢(qián)收益作為設(shè)押資產(chǎn)。
L'industrie de transformation a été grevée à raison de 66?056?000 dollars.
鋼鐵工業(yè)損失額超過(guò)6 605.6萬(wàn)美元。
S'il a la moindre incertitude à ce propos, il se fiera moins au bien grevé.
如果債權(quán)人在其評(píng)估是否提供信貸時(shí)對(duì)其優(yōu)先權(quán)沒(méi)有把握,那么債權(quán)人將不那么會(huì)依靠作保資產(chǎn)。
Or, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有擔(dān)保債權(quán)人為作保資產(chǎn)充分保險(xiǎn)是符合其利益的。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有擔(dān)保債權(quán)人為設(shè)押資產(chǎn)充分保險(xiǎn)是符合其利益的。
La s?reté peut s'étendre sur le produit ou les “fruits civils” tirés du bien grevé.
設(shè)押資產(chǎn)產(chǎn)生的收益或“法定孳息”可繼續(xù)帶有擔(dān)保權(quán)。
Il n'y a libération des biens grevés que lorsque l'obligation garantie a été entièrement exécutée.
只有在完全解除附擔(dān)保債務(wù)的情況下方可贖回設(shè)保資產(chǎn)。
Une description générique des biens grevés est suffisante.
對(duì)擔(dān)保資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述足矣。
Pour l'évaluation des actifs grevés, voir chap.
關(guān)于設(shè)押資產(chǎn)的估價(jià),見(jiàn)第二章B.8。
Les activités illégales peuvent également grever les ressources forestières.
非法活動(dòng)也對(duì)森林資源構(gòu)成壓力。
Elle pourrait également prescrire une évaluation officielle des biens grevés.
法律還可以要求對(duì)設(shè)押資產(chǎn)的價(jià)值進(jìn)行正式的評(píng)估。
Ces nouvelles missions grèveront les capacités et les budgets actuels.
這些新的特派團(tuán)將利現(xiàn)存能力和預(yù)算。
La partie générale s'applique aux s?retés grevant la propriété intellectuelle.
指南草案的一般性建議部分可適于知識(shí)產(chǎn)權(quán)上的擔(dān)保權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com