Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
們應(yīng)該加強(qiáng)磋商,共同尋求解決辦法。
se concerter: délibérer, s'organiser, se coaliser, s'entendre, dialoguer,
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
們應(yīng)該加強(qiáng)磋商,共同尋求解決辦法。
Des initiatives extérieures concertées sont nécessaires d'urgence.
目前需要急和
調(diào)
外部倡議。
La corruption est un crime transnational qui nécessite une action internationale concertée.
腐敗跨國犯罪,要求國際上采取一致行動。
Ils appellent à des démarches collectives et à une action mondiale concertée.
它們要求采取集體方法和調(diào)一致
全球行動。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要,
們需要有集體政治行動
決心。
En tant que communauté internationale, nous devons prendre des mesures concrètes concertées.
們國際社會必須采取商定
實(shí)際步驟。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,們需要采取
調(diào)
全球行動,切實(shí)地應(yīng)付這些挑戰(zhàn)。
La possibilité d'élaborer des observations générales concertées a également été évoquée.
有人還提出否有可能制定聯(lián)
一般性評論。
Par ailleurs, les efforts de coopération régionale concertée devaient être reconnus et encouragés.
與此同時(shí),區(qū)域努力應(yīng)該得到承認(rèn)和推動。
Il ne manque plus maintenant qu'une action spécifique concertée et des résultats tangibles.
現(xiàn)在需要具體、
調(diào)
行動和可以衡量
結(jié)果。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主義從多方面對全球構(gòu)成威脅,需要全球集體應(yīng)對。
Des progrès ont été accomplis dans la recherche de méthodes concertées à cet égard.
在就自由、事先和知情同意方法論達(dá)成共同理解方面已經(jīng)取得進(jìn)展。
Seule une action internationale concertée peut permettre de surmonter les effets des changements climatiques.
只有通過全球集體努力,才能克服氣候變化
負(fù)面影響。
Le terrorisme qui est une menace globale exige une réponse internationale concertée et générale.
對恐怖主義這一全球威脅,需要做出調(diào)一致和全面
國際反應(yīng)。
Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.
們需要通過
調(diào)
國際行動來制止這種情況。
Toutefois, le Libéria continue d'être en butte à une agression militaire concertée.
但,利比里亞繼續(xù)成為聯(lián)
軍事侵略
對象。
Avons-nous la volonté politique pour adopter une approche mondiale concertée face aux défis mondiaux?
們有沒有以
調(diào)一致
、全球
方法應(yīng)付全球挑戰(zhàn)
政治意志?
Nous reconnaissons aussi la corruption comme un crime transnational qui nécessite une action multilatérale concertée.
們還認(rèn)識到,腐敗
一種跨國界
犯罪,需要采取共同
多邊行動。
Cela exigera l'élaboration de mesures mondiales concertées et, peut-être, d'un plan mondial d'action.
這將要求制定調(diào)一致
全球措施,并且可能
話制定一項(xiàng)全球行動計(jì)劃。
J'avais également espéré que des groupes se concerteraient et s'efforceraient de résoudre ces questions.
還說過,各組會相互交談,努力解決這些問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com