L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'états souverains.
聯(lián)合國仍然是一個由主權(quán)國家組成政府間組織。
se composer de: comporter, consister,
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'états souverains.
聯(lián)合國仍然是一個由主權(quán)國家組成政府間組織。
En effet, une société solide est composée de familles solides.
事實上,健全社
是由健全
家庭組成
。
Les pays qui composent l'ONU doivent être véritablement unis.
組成聯(lián)合國各國應(yīng)確實是團(tuán)結(jié)一致
。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'états souverains.
聯(lián)合國是由主權(quán)國家組成政府間國際組織。
Ma délégation souhaiterait que le Conseil se compose de 26 membres.
我國代表團(tuán)在安理規(guī)模問題上傾向于將其成員數(shù)目增加到26個。
L'intolérance a parfois plusieurs composantes, et notamment une dimension religieuse.
有時不寬容由幾部分組成,包括宗教方面不寬容。
De surcro?t, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée d'états souverains.
此外,聯(lián)合國是一個政府間組織,其員國是主權(quán)國家。
Pour lutter contre les stupéfiants, notre stratégie doit couvrir toutes ses composantes.
在打擊麻醉品過程中,我
戰(zhàn)略必須處理所有
些組成部分。
Actuellement, la Cellule est composée de 15?personnes, dont son directeur exécutif.
目前,金融調(diào)查組有15名人員,包括執(zhí)行主任。
Cette diversité reflète pleinement le pluralisme culturel des individus qui composent la société.
一多樣性忠實地反映了組成社
個人所具有
文化多元性。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'états souverains.
聯(lián)合國是由主權(quán)國家組成政府間國際組織。
Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.
較低處植被是些稀疏
灌木和松柏。
L'éducation est reconnue comme étant une composante essentielle du développement des enfants.
在兒童成長方面,教育作為一個關(guān)鍵組成部分得到承認(rèn)。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'états souverains.
此外,聯(lián)合國是一個僅由主權(quán)國家組成政府間組織。
La Belgique exprime son soutien à l'AMISOM et aux pays qui la composent.
比利時表示,它支持非索特派團(tuán)和為之作出貢獻(xiàn)各國。
Pour une large part, la population urbaine est composée d'enfants et de jeunes.
一城市人口中有相當(dāng)比例
兒童和青年。
Le comité a aussi mis sur pied une équipe spéciale composée des ministères concernés.
該委員還成立了一個由相關(guān)政府部委組成
工作隊。
On peut, en principe, créer des simulations pour n'importe quelle composante d'une opération.
原則上,可為一項行動任何組成部分進(jìn)行電腦模擬。
La Commission Winterstein est ainsi composée à 99?% d'habitants de Mostar, comme il convient.
莫斯塔爾公民占莫斯塔爾委員成員
99%,
也是應(yīng)該
。
Des 65?députés qui composent le Parlement, 6 sont des femmes, dont 2 sont ministres.
在馬耳他議總共65名成員中,6名是婦女,其中兩人為內(nèi)閣部長。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com