试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

charmer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

charmer

音標(biāo):[∫arme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 charmer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. (用魔力)惑, 蠱惑, 誘惑:
charmer un serpent 弄蛇

2. 使緩和, 使減輕:
charmer une douleur 減輕痛苦

3. 使喜愛, 使入, 使陶醉:
Ce livre a charmé tous ceux qui l'ont lu. 這本書使讀過它人個(gè)個(gè)入。
charmer ses loisirs 消遣
Je suis charmé de vous voir. 我非常高興見到你。



常見用法
il l'a immédiatement charmée par sa gentillesse 他用他殷勤一下子就把

法 語(yǔ) 助 手
近義詞:
attirer,  envo?ter,  captiver,  émerveiller,  enchanter,  enivrer,  griser,  ravir,  séduire,  subjuguer,  transporter,  conquérir,  ensorceler,  fasciner,  plaire,  régaler,  réjouir,  plaire à,  flatter
反義詞:
barber,  barbifier,  blesser,  chagriner,  désenchanter,  désillusionner,  décevoir,  déplaire,  choquer,  dégo?ter,  embêter,  endormir,  ennuyer,  repousser,  répugner,  abasourdir,  attrister,  attristé,  blessé,  canuler
聯(lián)想詞
séduire誘惑,惑;surprendre撞見;impressionner給人以深刻印象,引起強(qiáng)烈感受;ravir使狂喜,使陶醉;plaire使喜愛,使高興,使意;émouvoir使動(dòng),搖動(dòng);attirer吸,拉;convaincre說(shuō)服,使信服;distraire排解;persuader說(shuō)服,使信服,使相信;effrayer使害怕,使驚恐;

La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.

女兒會(huì)試探是否有魅力,并想盡一切辦法吸引注意

Protégé par la bonne planète Jupiter, vous charmerez tout le monde par votre rayonnement.

在木星看護(hù)下,你光芒四射,顛倒眾生。

Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.

他花白鬢角很人。

Laissons ces robes et ces pantalons, ces robes et ces pantalons, ces soies et ces dentelles nous charmer...

最重要時(shí)刻來(lái)臨了,第一位模特出現(xiàn)了。展示那些誘人長(zhǎng)裙、褲、絲、花邊。

Mais, sans toute cette amplification, il suffit de dire que Mrs.Aouda, la veuve du rajah du Bundelkund, était une charmante femme dans toute l'acception européenne du mot.

但是,我們可以完全不需要用這么多夸張詩(shī)句,我們只要說(shuō)一句話就行了:這位本德汗?fàn)柕吕贤镣?img class="dictimgtoword" src="https://www.esdict.cn/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">寡婦艾娥達(dá)夫人即使按照歐洲標(biāo)準(zhǔn),也是一位很漂亮夫人。

Le dragon, invulnérable aux armes humaines, ne se laisse charmer que par la puissance céleste de l'amour ;il ne peut être lié que par la frêle ceinture d'une vierge.

龍,在人類攻擊面前刀槍不入,它只能為愛圣潔力量所打動(dòng),它只能被純潔處女柔細(xì)腰帶所束縛。

M.?Charma (Népal) dit que bien que l'écart existant entre les riches et les pauvres ne cesse de se creuser, on prend de plus en plus conscience du fait que la paix et la sécurité internationales demeureront élusives tant qu'il ne sera pas remédié aux problèmes de l'extrême pauvreté et du sous-développement.

Sharma先生(尼泊爾)指出,雖然貧富鴻溝空前巨大,但是各國(guó)越來(lái)越認(rèn)識(shí)到如不解決赤貧和發(fā)展不足問題,也就無(wú)法實(shí)現(xiàn)世界和平與安全。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charmer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。