Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
為下周去巴黎感到異常興奮。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
為下周去巴黎感到異常興奮。
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
從電影院出來,簡而言,常高興!
Elle est ravie de faire ce voyage.
她對這次旅行感到很高興。
Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
為下周去巴黎感到異常興奮。
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示對孫子婚事感到“相當(dāng)高興”。
Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses c?tés.
國代表團(tuán)很高興能夠同他共事。
Son chant me ravit.
他歌聲使聽得出神了。
Elle chante à ravir.
她唱得妙極了。
Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.
因此,很高興參加今天辯論。
Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.
國代表團(tuán)也對有機(jī)會共同主辦這一全球足球盛事感到高興。
Je suis ravie de vous souhaiter à tous la bienvenue à cet événement historique.
高興地歡迎各位參加本次歷史性會議。
Son discours ravit toute l'assistance.
他演說使全場聽眾贊嘆不已。
Je suis très touchée et ravie par les sentiments qui m'ont été exprimés ce matin.
今天上午各位對表達(dá)心意使十分感動和萬分激動。
Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.
如果們能夠在這屆會議上取得協(xié)議,國代表團(tuán)將會感到很高興。
Ma délégation est également ravie que le Ministre Mezode, de la République centrafricaine, soit présent ici aujourd'hui.
國代表團(tuán)也感到高興是,中共和國部長邁澤德今天前來參加了會議。
Le bruit court que la ville considère la possibilité de fermer le centre-ville aux voitures - personnellement, j’en serais ravie.
有傳言說耶爾正在考慮禁止轎車在市中心通行,個人認(rèn)為這樣常好。
Je tiens aussi à dire combien ma délégation est ravie de vous voir présider le Conseil avec tant de brio.
還愿表示,國代表團(tuán)十分高興地看到你干練地主持安理會工作。
Mme?Samar (Afghanistan)(parle en anglais)?: Je suis ravie de me retrouver dans une institution attachée à la paix.
薩馬爾女士(阿富汗)(以英語發(fā)言):今天高興地來到一個致力于和平機(jī)構(gòu)。
Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.
今天,送給那文藝青年女朋友一幅油畫,她常高興,立刻掛在了自己客廳了。
Je suis tout particulièrement ravie de voir une femme occuper à nouveau ces hautes fonctions en près de 30 ans.
特別高興地看到,在間隔近30年后一位女士擔(dān)任這一重要職務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com