试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

décevoir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

décevoir TEF/TCF

音標(biāo):[des?vwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 décevoir 的動(dòng)詞變位
v.t.
1. 〈古〉欺騙,蒙騙
2. 使失望,使沮喪
Son attitude m'a dé?u.他的態(tài)度令我失望。
décevoir les espérances de qn辜負(fù)某人的期望


常見(jiàn)用法
tu me dé?ois beaucoup你令我大失所望
être dé?u de qqch某事感到失望

助記:
dé分離,除去+cev拿+oir動(dòng)詞后綴

詞根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

形容詞變化:
décevant, décevante
詞:
dépiter,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  défriser,  trahir,  tromper,  frustrer,  navrer
詞:
charmer,  combler,  contenter,  enchanter,  ravir,  réjouir,  satisfaire,  transporter,  émerveiller,  comblé,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
聯(lián)想詞
déplaire不討人喜歡,惹人討厭;tromper欺騙,使上當(dāng);plaire使喜愛(ài),使高興,使中意;surprendre撞見(jiàn);choquer<書(shū)>,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使驚恐;trahir背叛,出賣;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;mentir撒謊,說(shuō)謊;réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;

Ne laisse pas le temps te décevoir .

不要讓時(shí)間失望.

Des milliers de personnes furent dé?ues par la publicité.

成千上萬(wàn)的人廣告很失望。

Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.

別因?yàn)闀r(shí)間而感到沮喪,它是永遠(yuǎn)無(wú)法被征服的。

Alors, avons-nous le droit de décevoir de tels espoirs?

我們有權(quán)利使些希望破滅嗎?

Ma délégation est profondément dé?ue par cet état de choses.

我國(guó)代表團(tuán)確實(shí)非常沮喪地看到些事態(tài)發(fā)展。

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些地方的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)可觀,而另一些地方的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)則令人失望。

Ce formalisme risque de décevoir les attentes légitimes des autres parties.

種形式可能妨礙其他當(dāng)事人正當(dāng)期望的實(shí)現(xiàn)。

La?croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些地方的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)可觀,而另一些地方的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)則令人失望。

Or, la réaction de la communauté internationale a, jusqu'à présent, été décevante.

到目前為止,一回應(yīng)是令人失望的。

Mme Eilon Shahar (Isra?l) répète qu'elle est dé?ue par l'absence de consensus.

Eilon Shahar女士(以色列)重申她很失望未能形成共識(shí)。

M.?Attiya (égypte) dit que sa délégation est dé?ue du résultat du scrutin.

Attiya先(埃及)說(shuō),埃及代表團(tuán)表決結(jié)果非常失望。

M.?Muhith (Bangladesh) dit que sa délégation est dé?ue par la publication tardive des documents.

Muhith先(孟加拉國(guó))表示,孟加拉國(guó)代表團(tuán)文件遲發(fā)感到失望。

La non-élection du seul candidat d'Europe orientale au Tribunal, l'an dernier, a été décevante.

前南國(guó)際法庭唯一東歐候選人去年沒(méi)有當(dāng)選的確令人失望。

Nous ne devons pas décevoir nos amis.

我們不應(yīng)該讓我們的朋友失望。

Nous ne devons pas décevoir notre peuple.

我們不應(yīng)該讓我們的人民失望。

Ne décevons pas nos enfants cette fois.

一次,我們不能讓孩子們失望了。

Nous ne devons pas décevoir nos enfants.

我們絕不能令我們的兒童失望。

Nous ne pouvons pas décevoir leur attente légitime.

我們決不可不滿足一正當(dāng)期望。

Cela nous dé?oit et ne saurait se poursuivre.

是一種非常令人失望的事態(tài)發(fā)展,不能讓它繼續(xù)下去。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

聯(lián)合王國(guó)認(rèn)為種情況深為令人失望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décevoir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。