试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

gater

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

gater TEF/TCF專四

音標:[gɑte]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 gater 的動詞變位

v. t.
1. 弄、臟:
gater ses vêtements 弄臟衣服
gater du papier [轉(zhuǎn)]糟蹋紙張[指寫得很糟或?qū)憻o用的東西]


2. 變質(zhì), 腐爛:
des fruits gatés par l'humidité 受潮腐爛的水果

3. 去原有的優(yōu)點, ; 壞, 害:
Cette maison gate le paysage. 這房屋破壞了風(fēng)景。
gater un texte en le corrigeant 把原文改壞


4. 弄壞, 弄糟:
gater les affaires 弄壞事情
gater le métier. [轉(zhuǎn), 俗](因賤賣貨物或勞動力而)做虧本生意
tout gater 把一切都弄糟
ce qui ne gate rien 這是更妙的


5. 減少或破壞…的趣味; 掃興, 敗興:
Je ne veux pas gater votre plaisir. 我不愿你掃興。
gater l'appétit 人倒胃口


6. 姑息, 溺愛:
vous gatez trop cet enfant. 你太寵愛這孩子了。

7. 優(yōu)待, 厚待:
Nous avons re?u votre cadeau, vous nous avez gatés. 我們收到了你的禮物, 你待我們太好了。
Quel beau temps, nous sommes gatés. 多的天氣, 老天真是厚待我們。
Quelle pluie, nous sommes gatés! [諷]多大的雨, 我們真走運!




v. i.
[醫(yī)]大小便禁:
malade qui gate 大小便禁的病人



se gater v. pr.
1. 變質(zhì), 腐爛:
La viande se gate facilement dans la chaleur. 天熱肉容易變質(zhì)。

2. 變壞, 變糟:
Le temps se gate. 天氣變壞。
Les choses se gatent. 事情變糟。


3. 敗壞:
Ce jeune homme se gate par de mauvaises fréquentations. 這個青年因為和壞人交往而在變壞。


常見用法
il a été gaté pour No?l他收到了許多圣誕節(jié)禮物
gater un enfant溺愛孩子
être gaté par la vie生活一帆風(fēng)順
?a se gate?!糟糕了!
les choses se gatent entre eux他們之間的關(guān)系

法 語 助手
詞源:
該詞源自拉丁語單詞vastare(變得荒蕪;毀滅,破壞),vastare源自vastus(荒蕪的;被掠奪的;廣闊的)

詞根:
vac, vast, vid 空

聯(lián)想:
  • pourrir   v.i. 腐爛;腐敗;腐朽;〈轉(zhuǎn)〉逐漸;v.t. 腐爛,腐敗,腐朽;〈轉(zhuǎn)〉腐蝕;墮落
  • ab?mer   v.t. 壞,毀壞
  • ab?me   n.m. 深淵,無底洞;〈雅〉鴻溝;滅亡,毀滅

近義詞:
ab?mer,  adultérer,  altérer,  avarier,  cajoler,  chouchouter,  choyer,  corrompre,  dorloter,  décomposer,  déflorer,  dégrader,  déparer,  dépraver,  déranger,  déshonorer,  endommager,  enlaidir,  fausser,  flétrir

se gater: barder,  se brouiller,  se carier,  s'altérer,  se dégrader,  se délabrer,  se déprécier,  se dévaluer,  s'assombrir,  se perdre,  se rembrunir,  corser,  détériorer,  tendre,  brouiller,  moisir,  chauffer,  dégrader,  avarier,  corrompre,  

反義詞:
abonnir,  agrémenter,  amender,  améliorer,  assainir,  bonifier,  délaisser,  embellir,  malmener,  maltraiter,  rudoyer,  édifier,  égayer,  conserver,  corriger,  décorer,  déshériter,  déshérité,  entretenir,  garder

se gater: s'abonnir,  se conserver,  

聯(lián)想詞
régaler款待,請吃飯;ruiner破產(chǎn);gacher加水拌和;ravir狂喜,陶醉;surprendre撞見;offrir贈送,提供;amuser逗樂,高興;fêter慶祝,紀念;go?ter嘗,品嘗味道;culpabiliser有罪;décevoir望,辜負;

Je ne veux pas gater votre plaisir.

我不愿掃興。

La viande se gate facilement dans la chaleur.

天熱肉容易變質(zhì)。

Ces fruits se gatent du jour au lendemain.

這些水果爛起來很快。

Ce jeune homme se gate par de mauvaises fréquentations.

這個青年因為和壞人交往而在變壞。

Elle est jolie et riche, ce qui ne gate rien.

她又漂亮, 又有錢, 這更有利

Les choses se gatent.

事情變糟。

La chaleur gate la viande.

高溫肉變質(zhì)。

Cette maison gate le paysage.

這座房屋破壞了風(fēng)景。

Vous gatez trop cet enfant.

您太寵愛這孩子了。

Quant à joseph, il n'en a pas besoin ; il ne faut point gater les gar?ons.

“至于約瑟,他用不著吃;男孩子們,我們是不該他們的?!?/p>

Des cultures avaient déjà été gatées, et 150?000 personnes dépendaient encore du PAM pour leur survie.

農(nóng)作物已經(jīng)收,而且糧食計劃署仍須供應(yīng)150 000人的糧食。

Comme dit le proverbe, trop de cuisiniers gatent la sauce, et le besoin d'une coordination efficace se fait toujours sentir.

常言說,廚師多了燒壞湯,總是需要進行有效的協(xié)調(diào)。

La confusion semble régner au sein du Gouvernement; comme le dit le proverbe, ? trop de cuisinières gatent la sauce ?.

政府方面似乎眾說紛云意見不一;得主事者莫衷一是。

Je croyais que maman était trop terrible pendant mon enfance.En effet, elle m’a trop gatée.

小時候覺得媽媽很兇,但其實我是在媽媽寵愛得近乎于溺愛中長大的。

Pas seulement parce qu’ils sont des stars gatées par la nature, leur modestie ;leur esprit d’équipe et la fa?on dont ils considèrent la vie sont encore plus appréciables.

不僅是因為他們帥氣的外形、他們的謙遜,他們的集體精神和他們看待世界的方式更令人欣賞。

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gatée.

她很任性,因為她受到太多的溺愛。

Par suite de la faible fréquence des vols ainsi que de retards et d'annulations de vols et d'autres difficultés surgissant dans la cha?ne de livraison, les vivres étaient gatées lorsqu'elles parvenaient à leur destination finale.

由于航班晚點或取消,可用的空中資源有限,以及供應(yīng)鏈中的其他制約因素,原本新鮮的食物和農(nóng)產(chǎn)品在運抵最終目的地時已腐壞變質(zhì)。

Les restrictions imposées aux déplacements font que les agriculteurs de la vallée ont du mal à se rendre sur les marchés de Cisjordanie, les denrées étant fréquemment retenues et se gatant aux postes de contr?le.

旅行限制得約旦河谷的農(nóng)民很難進入西岸地區(qū)的市場,他們的產(chǎn)品往往滯留在檢查站,逐漸腐爛變質(zhì)。

Les restrictions imposées aux déplacements font que les agriculteurs de la vallée ont du mal à se rendre sur les marchés de Cisjordanie, les denrées étant fréquemment retenues et se gatant aux postes de contr?le, notamment à Al?Hamra.

旅行限制得約旦河谷的農(nóng)民很難進入西岸地區(qū)的市場,他們的農(nóng)產(chǎn)品常常被滯留在檢查站,尤其是在Al Hamra檢查站,并由于滯留時間長而腐爛變質(zhì)。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gatent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

發(fā)展中國家政府對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力投資的另一種方式是在糧食加工和糧食保存技術(shù)方面擴大地方工業(yè),這將減少在農(nóng)產(chǎn)品變質(zhì)之前千方百計銷售這些產(chǎn)品的壓力,從而讓農(nóng)民獲得更多的時間銷售易腐產(chǎn)品。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gater 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。