Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.
任何其他制約肆意暴力為
公
法律基礎(chǔ)都不復(fù)存在。
Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.
任何其他制約肆意暴力為
公
法律基礎(chǔ)都不復(fù)存在。
Ces besoins sont désormais reconnus quasi universellement.
這些需要現(xiàn)在得到幾乎普遍承
。
Le terrorisme doit être universellement condamné et combattu.
恐怖主義必須受到普遍譴責(zé),我們應(yīng)在全球范圍內(nèi)與之進(jìn)。
Il importe beaucoup que le Statut soit ratifié universellement.
迫切需要各國普遍批準(zhǔn)《規(guī)約》。
Toutes ces interventions doivent être universellement mises en ?uvre.
這些預(yù)防措施必須普遍執(zhí)。
C'est un fait universellement reconnu par la Communauté internationale.
這是國際社會公事實(shí)。
Il n'y a pas non plus de modèle universellement applicable.
解決方案將因具體情況而有所不同。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du terme ?réglementation?.
關(guān)于“監(jiān)管”一詞,沒有普遍可
定義。
Cependant, les directives ne sont pas universellement appliquées.
但是,這些指導(dǎo)方針并沒有得到普遍執(zhí)。
Ces recommandations reposent sur des valeurs universellement reconnues et des principes éthiques.
這些建議堅(jiān)實(shí)地扎根于普遍接受價值觀念和道德原則。
Ils établissent et protègent les normes universellement acceptées de la dignité humaine.
它們決定并保護(hù)著我們集體人類尊嚴(yán)標(biāo)準(zhǔn)。
Ces éléments doivent être appliqués sur la base de critères universellement acceptables.
這些要素應(yīng)按照公標(biāo)準(zhǔn)加以適用。
Depuis lors, la Convention a presque été universellement ratifiée.
自那時以來,《公約》取得了幾乎普遍批準(zhǔn)。
Le meurtre et la mutilation d'innocents sont des actes universellement condamnés.
殺害和傷害無辜人民為遭到普遍
譴責(zé)。
Il n'existe pas de définition juridique universellement admise du terme ?minorité?.
關(guān)于“少數(shù)群體”,目前沒有普遍接受法律定義。
Ce type de corrélation exclura toute intervention universellement optimale de l'état.
這種“途徑依賴”將政府普遍最優(yōu)化干預(yù)排除在外。
Le droit humanitaire international doit être appliqué et respecté pleinement et universellement.
應(yīng)該徹底普遍執(zhí)和遵守國際人道主義法。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
該決議草案主張全面禁止人生殖性克隆。
La cohésion est essentielle pour faire de la mondialisation une force universellement positive.
人團(tuán)結(jié)是使全球化成為為所有人服務(wù)
一個積極力量
關(guān)鍵。
Certains des principes que nous défendons sont universellement reconnus, d'autres moins.
其中有些被普遍接受,有些則不那么被普遍接受。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com