试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

traditionnellement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

traditionnellement

音標(biāo):[tradisj?nεlmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
根據(jù)統(tǒng); 依據(jù)口頭流 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
聯(lián)想詞
classiquement經(jīng)典;généralement一般地;habituellement通常, 一般, 慣常地, 習(xí)慣性地;souvent經(jīng)常,常常;essentiellement本質(zhì)上,基本上;principalement主要地;majoritairement獲得多數(shù)人支持地;historiquement歷史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,經(jīng)常;exclusivement專一地,唯一地;

L'économie fran?aise est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法國經(jīng)濟(jì)統(tǒng)地分為三個(gè)部門。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

統(tǒng),母性具有一種社會(huì)性。

à Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照統(tǒng),土地在瓦努阿圖一直

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

統(tǒng),駐島護(hù)士為牧師的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

醫(yī)療機(jī)構(gòu)統(tǒng)由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

統(tǒng)這一概念不包括可靠性檢驗(yàn)。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

這是統(tǒng)意義上的維持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

這些學(xué)校設(shè)在少數(shù)民族的統(tǒng)居住區(qū)。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

貨物運(yùn)輸合同一向都不包括這種合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

統(tǒng)董事會(huì)每年五月舉行一次會(huì)議。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

這一數(shù)字在奧地利始終居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

聯(lián)合國志愿人員在其工作領(lǐng)域里歷來證明是忠心耿耿而且十分稱職的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在薩米部落,統(tǒng)上薩米婦女一直處強(qiáng)勢(shì)地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署統(tǒng)一直依靠預(yù)算外來源資助其活動(dòng)。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

統(tǒng),挪威的私立學(xué)校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄羅斯,民族信仰狀況一向穩(wěn)定、沒有沖突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同樣對(duì)歷來以女性為主的教育和就業(yè)機(jī)會(huì)不感興趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

統(tǒng)意義的工作是基家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

統(tǒng)上講,習(xí)俗婚姻被視為新娘和新郎兩個(gè)家庭的家庭聯(lián)姻。

Au Guatemala, l'état a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地馬拉,國家歷來不承認(rèn)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的祖權(quán)利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 traditionnellement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。