Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commer?.ants.
而最猶豫不決的人群則集中在手工業(yè)者和商人之中。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commer?.ants.
而最猶豫不決的人群則集中在手工業(yè)者和商人之中。
Le Conseil sera-t-il réticent ou assumera-t-il ses responsabilités?
安理會將猶豫不決還是承擔責任?
Cependant, les vendeurs sont souvent réticents à assumer un tel risque sans garanties.
但許多出賣人都不愿意承受此種沒有擔保的風險。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她懷疑政府不愿意取締多配偶。
Les autres états contractants risquaient d'être réticents à procéder à une telle appréciation.
締約國可能對進行這種評價持謹慎態(tài)度。
Cette attitude réticente et évasive doit changer.
這種不情愿和躲避的態(tài)度必須改變。
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
國際社會方面則表現出不情愿。
De nombreuses femmes sont réticentes à se présenter aux élections.
許多婦女不愿意參加競選。
Certaines puissances administrantes se montraient réticentes à lui apporter leur coopération.
有些管理國不愿同特委會進行合作。
Souvent, les vendeurs sont réticents à assumer un tel risque sans garanties.
許多買受人常常不愿意承擔這樣一種無擔保風險。
C'est pourquoi la délégation demeure réticente à formuler une recommandation concrète.
因此,代表團依然不愿意提出具體建議。
Dans un premier temps, Nkunda semblait réticent à renvoyer sa délégation à Nairobi.
起初,恩孔達似乎不愿意讓代表團返回內羅畢。
La plupart des gouvernements africains sont réticents à dévaluer ou à déprécier leur monnaie.
大多數非洲國家政府不肯讓貨幣貶值。
Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.
然而,一些代表團不愿意,它們希望保持現狀。
Globalement, les gouvernements se sont montrés très réticents à reconna?tre la responsabilité de leurs agents.
總之,政府根本不想讓代表對這類事件承擔責任。
Ils seraient réticents à remettre en cause les jugements qu'ils ont eux-mêmes rendus.
們不愿意對自己作出的判決重新提起訴訟。
J'ai le plaisir d'indiquer qu'aucun état ne s'est montré réticent à partager des informations.
我高興地報告,沒有一個國家不愿分享情報。
Les gouvernements ont indiqué qu'ils étaient réticents à ratifier cet instrument en raison de son caractère technique.
一些政府表明,它們不太愿意批準的原因在于《最低年齡公約》的技術問題。
Ceci pourrait signifier que les gens sont réticents à porter de tels problèmes à la connaissance des autorités.
這可能意味著,人們不愿將此類問題提請當局注意。
En outre, la plupart des partis politiques sont encore réticents face à la notion d'égalité entre les sexes.
另外,大多數政黨都不愿采納男女平等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com