试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

près

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

près 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[prε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

prep.
在…附近, 鄰近, <舊>靠近, 在…旁[現(xiàn)僅用在地名及法律、外交術(shù)語前]
près Paris 靠近巴黎
ambassadeur près le Saint-Siège 駐羅馬教廷大使
greffier près la Cour d'appel 上訴法院書記員


adv.
附近; 近[常與tout, très, si, trop連用]
demeurer tout près 住得很近

loc. adv.
de près 靠近地; 仔細(xì)地;
à peu près 差不多, 幾乎


près de
prép. [短語]

靠近, 鄰近, 接近, 將近, 快要; 與…
près du p?le 靠近極地
être près de partir 將要出發(fā)
près de 1000 F. 將近1000法郎


de près
adv. [短語]

靠近地, 貼近地; <轉(zhuǎn)>仔細(xì), 詳細(xì)
suivi de près par qqn. 緊隨在后
surveiller qqn. de près 嚴(yán)密監(jiān)視


à . . . près
adv. [短語]

除…以外, 撇開…; 約有…出入, 大約差…; 計(jì)較…
C'est vrai à quelques détails près. 除了幾個細(xì)節(jié)外,其余都是真的。

à beaucoup près
adv. [短語]

差得多, 遠(yuǎn)不如:
Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit. 他遠(yuǎn)沒有們所說的樣嚴(yán)厲。

à peu près
adv. [短語]

1. 差不多, 幾乎, 大致
Cela vaut à peu près cent francs. 這大概值100法郎。

2 . (用作n. m )差不多, 大概, 大致

On ne doit pas se contenter de l'à peu près. 不應(yīng)滿足于差不多。

à peu de chose(s) près
adv. [短語]

幾乎, 差不多
Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près. 這兩種料子的價格差不多同。


常見用法
il habite tout près 他住得很近
à cela près 除掉這一點(diǎn),這一點(diǎn)除外
au franc près 頂多只有一個法郎的出入
au (plus) près 【?!宽旓L(fēng),逼風(fēng)(航行)
être près de ses sous 吝嗇,貪財(cái)

詞根:
prim, press, près 壓,榨

派生:
  • auprès (de)   loc.prép. 在……附近,在……身邊;向……;為……,對……;同……比較
  • presque   ad. 幾乎,差不多

近義詞
à c?té de,  auprès,  aux c?tés de,  proche,  sur le point de,  avoisinant,  c?té,  à c?té,  à deux pas,  à proximité,  attentivement,  soigneusement,  à peu de chose près,  à peu près,  approximativement,  environ,  pas loin de,  presque,  quasiment
反義詞
loin,  delà,  haut,  à l'écart
同音、近音詞
pré,  prêt
聯(lián)想詞
loin遠(yuǎn),遙遠(yuǎn);environ大約,將近;approximativement近似地,大概地,約略地;au-dessus在上面;au-dessous在下面;quelque一個,一個;jusque甚至;autour在周圍,在四周;moins減;dizaine十個左右,十來個;proche鄰近的,靠近的;

La situation est suivie de très près.

這一局勢正在受到仔細(xì)審查。

Il faut que cette pratique soit examinée de près.

對這種做法應(yīng)該徹底審查。

Le Gouvernement centrafricain continue de suivre cette question de près.

中非共和國政府正在關(guān)注此事。

Nous attendons avec intérêt de pouvoir les étudier de plus près.

我們期待著對這些設(shè)想加以進(jìn)一步研究。

C'est encourageant, mais il faut y regarder de plus près.

這種情況令鼓舞,但需正確看待。

Ces questions touchent au plus près aux droits fondamentaux des individus.

這些問題涉及個基本權(quán)利的核心。

Toutefois, je propose que nous examinions de plus près ces progrès.

然而,我認(rèn)為,我們必須更加密切地檢查這些成就。

Ce dispositif vaut la peine d'être étudié de plus près.

值得更加仔細(xì)地檢查這一機(jī)制。

Cette question est examinée de plus près dans des chapitres ultérieurs.

在后面各章中,將對這個問題進(jìn)行更為詳細(xì)的評估。

Il faudra examiner de très près la question de ces limites.

這種管轄權(quán)的范圍需要認(rèn)真考慮。

Or, le paragraphe 10 dit à peu près la même chose.

第10段中包括實(shí)際上與此同的文字。

Le projet n'a toutefois jamais été étudié de près.

但是,本項(xiàng)目從來沒有接受審查。

Ces statistiques méritent peut-être toutefois d'être examinées de plus près.

然而,對于這些數(shù)字還須展開更深入的調(diào)查。

Les autres religions doivent accepter d'être enregistrées et surveillées de plus près.

其他宗教則必須接受登記和更緊的控制。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在處一級,組織結(jié)構(gòu)有待進(jìn)一步的審議。

Dans le cas d'un civil, ce point doit être examiné de plus près.

如果所涉員為平民,處理這個問題則要更加慎重。

Les peuples autochtones veulent contr?ler de plus près l'information diffusée à leur sujet.

土著民族希望能更多地控制所傳播的有關(guān)他們的信息。

En dernier lieu, chaque poste des dépenses de l'Organisation doit être examiné de près.

最后,聯(lián)合國的每一開支項(xiàng)目都應(yīng)接受嚴(yán)格的監(jiān)督。

L'intransigeance des cinq membres permanents a empêché que nos amendements soient étudiés de près.

五個常任理事國不作出任何讓步的態(tài)度使我們的修正案未得到認(rèn)真的研究。

Dans la plupart de ces pays, des ONG coopèrent de très près avec ces fédérations.

在大多數(shù)這些國家,還有非政府組織建立密切的伙伴關(guān)系來支助聯(lián)合會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 près 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。