Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他很深。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他很深。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科學(xué)家們把一顆人造衛(wèi)星送入道。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
這個(gè)國(guó)家在強(qiáng)大鄰國(guó)勢(shì)力范圍中陷落了。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,為清理地球道,美國(guó)航空航天局部署讓其逐步墜落。
Le vieux dirigeant va bient?t placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老領(lǐng)導(dǎo)將在接下來(lái)選舉中把他
繼承人推上政治舞臺(tái)。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我們國(guó)家把很多顆衛(wèi)星送入道了。
En principe, seul le MCO reste en orbite.
通常情況下,唯一留在道上
一級(jí)是調(diào)整模塊。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我們是不同行星,但
道有了交點(diǎn)。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望遠(yuǎn)鏡和國(guó)際空間站道不同。
Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.
最多可能有兩塊碎片留在道中。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéro?de et en évaluer la composition.
前兆飛行任務(wù)打算解決某些問題是對(duì)
道進(jìn)行準(zhǔn)確定位并對(duì)近地天體
構(gòu)成加以評(píng)估。
Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.
飛馬座運(yùn)載工具可將多達(dá)將近500千克有效載荷送入低地
道。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
這種運(yùn)載箭還可將更大
有效載荷送入低地球
道。
Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.
通過(guò)自然氣動(dòng)力制動(dòng),空間站將繼續(xù)墜落,同時(shí)保持著接近于圓形
道。
Au total, 16 charges utiles placées sur orbite géostationnaire sont entrées en fin de vie.
總共有16個(gè)地球靜止道有效載荷已壽終正寢。
Sur 911 objets se trouvant sur l'orbite géostationnaire, 354 étaient des engins spatiaux contr?lés.
在地球靜止道區(qū)域
911個(gè)物體中,有354個(gè)是受控制
航天器。
L'exploitation de l'espace commen?a en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一顆人造衛(wèi)星被送上道,人類開始了對(duì)太空
探索。
à l'heure actuelle, trois satellites de conception israélienne sont en orbite autour de la Terre.
目前,在環(huán)繞地球道上運(yùn)行著3顆以色列設(shè)計(jì)
衛(wèi)星。
Ensuite, cela pourrait inclure les objets inertes en orbite, aboutissant à un “assainissement de l'espace”.
日后,這還應(yīng)包括道中
惰性物體,從而導(dǎo)致“空間碎片補(bǔ)救”。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空間物體離開道并重新進(jìn)入地球大氣層
,也應(yīng)當(dāng)更改登記。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com