试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

famille

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

famille 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[famij]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. ,
chef de famille 長, 戶主
fonder une famille 建立
famille nucléaire【社會學(xué)】小庭, 原子
famille nombreuse口眾多的庭 [指子女多同堂]
famille monoparentale單親
la famille Durand杜朗
un enfant sans famille 沒有的孩子, 孤兒
la vie de famille 庭生活
rentrer dans sa famille tous les samedis每星期六回
un village d'une trentaine de familles個30來戶的村鎮(zhèn)
livret de famille 庭手冊, 戶口簿
soutien de famille 負(fù)擔(dān)庭生活的
Il fait partie de la famille .他就像是。 [指朋友]

2. 子女
une famille de six enfantsune famille de six enfants
être chargé de famille 有子女負(fù)擔(dān)
promener toute sa petite famille 〈戲謔語〉帶著他的群孩子閑逛

3. 屬, 眷屬;親屬
être de la même famille 屬于同
passer le week-end en famille 起度周末
entrer dans une famille 嫁到某
nom de famille
famille naturelle血統(tǒng)的親屬
famille proche [éloignée]近 [遠(yuǎn)] 親
famille par alliance, belle-famille 姻親
avoir un air de famille 外貌有的特征
esprit de famille 族觀念
une photo de famille

4. 族, 氏族
la famille impériale [royale]皇族
une famille de musiciens樂世
une jeune fille de bonne famille 名門之女, 名媛
fils de famille 富貴子弟

5. 〈轉(zhuǎn)義〉派別;類
famille artistique藝術(shù)流派

6. 科 [指生物分類系統(tǒng)上所用的等級之]
la famille des rosacées薔薇科

7. 【語言】 famille de langues 語族
appartenir à la famille des langues romanes屬于羅曼語族
famille de mots(同根)詞族

8. 【數(shù)學(xué)】 famille de courbes 曲線族
famille de vecteurs向量族, 矢量族

常見用法
la famille proche近親
nous avons de la famille en Italie我們在意大利有親戚
père de famille之主
une famille monoparentale個單親
passer No?l en famille全過圣誕節(jié)
une famille pauvre個貧窮的
pourvoir aux besoins de sa famille供養(yǎng)自己
il s'ennuie de sa famille他在想念自己的
on ne choisit pas sa famille我們無法選擇自己的
son travail l'éloigne de sa famille他的工作使他離開他的
une famille nombreuse口多的
l'union règne dans leur famille他們的庭很和睦
il descend d'une famille illustre他出身于顯赫的
il est issu d'une famille aisée他出身于個富裕的
ce mariage a rapproché les deux familles這場婚禮使兩關(guān)系更近了
rassembler la famille autour de la table在桌邊聚集起來
il est tiraillé entre son travail et sa famille他在工作和庭之間左右為難
il essaie de se libérer de la tutelle de sa famille他試圖擺脫他庭的控制

Fr helper cop yright
聯(lián)想:
  • ménage   n.m. 夫婦;戶,庭;務(wù)

近義詞:
catégorie,  lignée,  maison,  race,  souche,  parenté,  parentèle,  foyer,  ménage,  série radioactive,  lignage,  maisonnée,  origine,  parents,  type,  groupe,  genre,  sorte,  dynastie,  clan
聯(lián)想詞
fratrie兄弟姊妹;mère母親,媽媽;familiale國內(nèi);grands-parents祖父母;fille女兒;cousine表妹;parents父母親;père父親;tribu部落;grand-mère祖母;s?ur姐妹;

Nous devons également investir dans leurs familles.

我們還必須對他們的庭進(jìn)行投資。

Nos premières pensées vont aux familles des victimes.

我們首先想到的是受害者的屬。

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我們還向受害者屬表示哀悼。

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des morts.

我們向死亡者的屬表達(dá)我們的深切慰問。

Nous adressons nos condoléances aux familles des victimes ougandaises.

我們向烏干達(dá)受害者表示同情。

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我們還謹(jǐn)向受害者屬表示真誠的哀悼。

Nous exprimons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我們對受害者及其表示深深的同情。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毀壞了莊稼和住房,拆散了庭。

Tous ces enfants ont depuis retrouvé leur famille et leur village.

所有這些兒童已經(jīng)重返庭和社區(qū)。

Ils devaient acheter leur nourriture ou l'obtenir de leur famille.

被拘留者要自己買食物,要依賴供給。

Toutefois, l'objectif principal est de contr?ler les femmes dans la famille.

但是,主要目的是要將婦女控制在中。

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

協(xié)助完成面向貧窮庭和兒童的支助工作。

Le couple est censé aider chacune des familles réunies par le mariage.

們便會期待夫妻對雙方庭相互幫助。

Francesco?Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).

目前Francesco Madafferi同其居住在澳大利亞維多利亞州墨爾本市。

Nous exprimons nos sincères condoléances à sa famille et à sa communauté.

我們向他的屬及其他所表的民表示誠懇哀悼。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要撫養(yǎng)的單親父母也有資格獲得該補(bǔ)貼。

Les victimes mais aussi leur famille et leur communauté se trouvent parfois déstabilisées.

精神創(chuàng)傷能破壞們交往、學(xué)習(xí)和工作的能力,不僅影響個,而且影響庭和社會。

La crise affecte les familles et déchire le tissu même de la société.

這場危機(jī)不僅破壞庭,而且正在撕裂社會結(jié)構(gòu)。

Les femmes cherchent à avoir une vie meilleure, pour leurs familles avant tout.

婦女尋求更美好的生活,也同樣尋求自己的庭。

Les allégations se rapportant à sa famille étaient également dénuées de tout fondement.

對其屬的指稱據(jù)說也沒有根據(jù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 famille 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。