Autour de l'estrade, qui demeure silencieuse et digne, en bas, en face, partout, grande foule et grande rumeur.
在肅穆莊嚴(yán)的看臺(tái)周圍、下方和對(duì)面,到處是黑壓壓的人群,到處是一片喧豗。
Autour de l'estrade, qui demeure silencieuse et digne, en bas, en face, partout, grande foule et grande rumeur.
在肅穆莊嚴(yán)的看臺(tái)周圍、下方和對(duì)面,到處是黑壓壓的人群,到處是一片喧豗。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
沒有一個(gè)人從紅衣
教、御使團(tuán)和看臺(tái)上移開:看臺(tái)成了各個(gè)
輻湊的巨大圓圈的唯一圓心!
La table de marbre, l'estrade de brocart avaient eu leur moment ;c'était le tour de la chapelle de Louis XI.
大理石桌子和錦緞看臺(tái)曾有一度大好時(shí)光,現(xiàn)在該輪到路易十一小教堂了。
Les lauréats sont montés sur l'estrade prévue à cet effet pour recevoir leur récompense des mains du Premier Ministre du Sénégal.
出席會(huì)議的獲獎(jiǎng)?wù)叩巧?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/GdOXeOam1iX7hRX46wrdYl3S660=.png">席臺(tái)從塞內(nèi)加爾總理手中領(lǐng)取獎(jiǎng)狀。
Le cardinal s'arrêta un moment sur le seuil de l'estrade.Tandis qu'il promenait un regard assez indifférent sur l'auditoire, le tumulte redoublait.
紅衣教在看臺(tái)的門檻上停了片刻,目光相當(dāng)冷漠,慢慢環(huán)
著觀眾,全場(chǎng)的喧鬧聲益發(fā)猛烈了。
C’est plus précisément à Moscou, au prestigieux Théatre de l’Estrade, face au Kremlin, qu’il se produira les 5 et 6 novembre prochains.
更確切的說(shuō),演出是在莫斯科舉辦,地點(diǎn)是正對(duì)著克宮的l’Estrade歌劇院。
Et lorsque Lacan para?t, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.
當(dāng)拉康出場(chǎng),站在平臺(tái)上,氣氛頓然騷動(dòng)不安,身體互擁著,久抑的興奮,混雜的聲音,濃濃的煙味,加上燥熱。
Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effa?aient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.
我們?cè)谶@毫不掩飾地?cái)⑹鲞@些細(xì)節(jié),目的是為了給看官以啟迪,其實(shí)在當(dāng)時(shí),全場(chǎng)一片嘈雜聲,壓過(guò)了教士和學(xué)子們的叫罵聲,所以叫罵聲還沒有傳到專用看臺(tái),便已經(jīng)消散了。
Il ne s'agit pas de rendre certains pays heureux; il ne s'agit pas de fournir une estrade pour que certains prennent des attitudes et se mettent en valeur.
這不是討某些國(guó)家歡心的事;這不是為人們提供嘩眾取寵表演和炫耀的平臺(tái)的事。
Après tout, à l'estrade comme à la table de marbre, c'était toujours le même spectacle : le conflit de Labour et de Clergé, de Noblesse et de Marchandise.
說(shuō)到底,看臺(tái)也罷,戲臺(tái)也罷,演的都是同一出戲:耕作和教士的沖突,貴族和商品的沖突。
Il avait du reste, et sa mine en était toute préoccupée, un autre souci qui le suivait de près et qui entra presque en même temps que lui dans l'estrade.
再說(shuō),從他心事重重的神色上便可以看出他另有揪心的事,它如同影子緊跟著他,隨他一起步入了看臺(tái)。
Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.
他的隨從—— 要是在今天,可稱之為教和住持組成的參謀部—— 跟著一齊涌入了看臺(tái),正廳的觀眾不由更加喧鬧,益發(fā)好奇了。
En effet, outre les organismes représentés sur l'estrade, la Division de statistique du Département des affaires économiques et sociales, toutes les commissions régionales et d'autres institutions y avaient pris une part active.
除了在席團(tuán)就座的各位所代表的組織之外,聯(lián)合國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)事務(wù)部(經(jīng)社部)統(tǒng)計(jì)司、所有區(qū)域委員會(huì)以及其他機(jī)構(gòu)都積極參加了這一工作。
à l'entrée du cardinal on e?t dit qu'un fil invisible et magique avait subitement tiré tous les regards de la table de marbre à l'estrade, de l'extrémité méridionale de la salle au c?té occidental.
紅衣教一走進(jìn)來(lái),仿佛就有一根看不見的魔
,一下子
所有的
從大理石臺(tái)子拉向看臺(tái),從大廳南端轉(zhuǎn)移到西邊。
Il est donc proposé de construire une salle polyvalente, de conception suffisamment souple pour pouvoir accueillir jusqu'à 500 places pour des conférences, des aires expositions ou une estrade pour des spectacles, et équipée des services audiovisuels et technologiques requis.
故擬建一設(shè)計(jì)可作靈活使用的多功能廳,最多容納500人入座,作為講座廳、展覽廳,亦可在內(nèi)登臺(tái)表演,適當(dāng)提供聽和技術(shù)服務(wù)。
Le 23?octobre, quatre incidents de cette nature ont été signalés à Dakovica (BMN-Ouest), où des grenades ou des explosifs ont été lancés sur des maisons appartenant à trois candidats de la LDK, et où on a tenté de mettre le feu à une estrade en bois lors d'un rassemblement de ce parti.
23日,據(jù)報(bào)在達(dá)科維察(多國(guó)旅(西區(qū)))發(fā)生四起這類事件,有人向三名科民盟候選人的住房投擲手榴彈或燃燒彈,并企圖在一次科民盟集會(huì)現(xiàn)場(chǎng)放火燃燒一個(gè)木制講臺(tái)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com