Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以不留在拘留所受治療。
Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以不留在拘留所受治療。
Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.
大家迅即驚呆了,他們注意到監(jiān)禁生活給德雷福斯留下了多么可怕的印記。
Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.
辦事處發(fā)現(xiàn)一些失蹤者實(shí)際上是被拘留。
Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.
據(jù)稱他在拘留期間遭到虐待。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
他宣稱,他在被拘留時(shí)遭到拷打。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
醫(yī)務(wù)人員遭到綁架、毆打和拘押。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他的肺結(jié)核病在遭拘押期間越來越嚴(yán)重。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年的關(guān)押之后,監(jiān)獄的大門終于打開。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于沒能交釋金,他被拘留。
Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.
但是,他又被繼續(xù)關(guān)押了18個(gè)月。
Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.
他在案件審理過程中將繼續(xù)被關(guān)押。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
憲警審問他在Magenta中心關(guān)押的情況。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
監(jiān)獄的情況很糟糕,被強(qiáng)迫勞動。
Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.
不幸的是,其他許多人仍然被拘留,而且據(jù)報(bào)導(dǎo)逮捕還在繼續(xù)。
Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“人身護(hù)狀”的補(bǔ)救辦法對于被拘留的人依然可以利用。
Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.
有數(shù)百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可無限期延長。
Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.
據(jù)稱,被關(guān)押者受到虐待并最后被處死。
Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.
公司成立于2004年4月,性質(zhì)為私營股份制。員工6人。
Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.
他在審訊過程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其間從未被控罪。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申訴,由于長期遭受單獨(dú)監(jiān)禁,他患有抑郁癥。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com