试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

destinée

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

destinée

音標:[dεstine]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 命運, 天命; 遭遇
une malheurese destinée 不幸遭遇
finir sa destinée <書>死亡


2. 天命, 天數(shù)
accuser la destinée 責怪蒼天不公
se soumettre à la destinée 聽天命


近義詞:
avenir,  condition,  destin,  fatalité,  fatum (littéraire),  mission,  sort,  vocation,  existence,  vie,  fortune,  lot,  fatum
聯(lián)想詞
réservée謹慎,穩(wěn)重;dédiée;consacrée忠誠;liée有關(guān);vocation圣召,神召;spécifiquement特殊地,特定地;spécialement特別;exclusivement專一地,唯一地;faite已做成;décidée已決定;orientée導(dǎo)向;

Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.

每個國家都有其自己命運和自己紀念日。

Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.

另外,還建了兩個采礦人員樓。

Les infrastructures à prévoir varient selon l'usage auxquels sont destinées les TIC.

對基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)要求依信息通信技術(shù)在設(shè)計時考慮途而不同。

C'est aux dirigeants que les peuples du monde ont confié leur destinée.

士們、先生們,你們是世界各國人民命運所托付領(lǐng)導(dǎo)人。

Ces régions re?oivent une assistance supplémentaire destinée à favoriser leur développement économique et social.

這些發(fā)展區(qū)是政府指定給予更多支持以促進社會和經(jīng)濟發(fā)展落后地區(qū)。

S'agissant de l'Irak, les contributions d'Andorre sont destinées aux enfants irakiens.

在伊拉克問題上,安道爾援助對象就是伊拉克兒童。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

為了換取佛羅里達一些選票,一國人民命運正被置境地。

La proposition envisage des initiatives concrètes destinées à résoudre les différents problèmes de développement humain.

建議提出了旨在處理人發(fā)展問題各項具體倡議。

Les campagnes de sensibilisation destinées à augmenter l'utilisation des contraceptifs ont porté leurs fruits.

旨在提高避孕工具使宣傳運動已經(jīng)取得了成果。

De ce fait, le montant des ressources nationales destinées aux services publics essentiels est restreint.

這就限制了國家提供重要公共服務(wù)資源。

Les taxes à l'étude sont uniquement destinées à lever des fonds pour le développement.

考慮征收金融交易稅唯一目是為發(fā)展籌資。

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

對國內(nèi)公司稅務(wù)獎勵使LKT能對研制投資。

Une documentation analogue destinée aux enseignants de huitième année fait également l'objet d'un projet pilote.

還正在為八年級老師試類似教學(xué)材料。

M.?Waldheim a pris les destinées de notre Organisation à un moment crucial pour le monde.

瓦爾德海姆先生是在世界形勢急之時擔負起本組織命運重擔。

Toutefois, cet organe demeure le ma?tre de sa propre destinée.

條約機構(gòu)仍然能夠主宰自己命運。

Les initiatives destinées à mieux retenir le personnel féminin se poursuivent.

目前仍在努力提高性工作人員人數(shù)。

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和國贊賞旨在改革秘書處措施。

Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.

增加數(shù)額中相當大份額將非洲。

Enfin, les cultures destinées au carburant sont compatibles avec la production de nourriture.

最后,種植燃料作物并不會與糧食生產(chǎn)矛盾。

Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).

這些建議旨在使第1674(2006)號決議中提出要求取得實效。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 destinée 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。