试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

accompagner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

accompagner TEF/TCF常用專四

音標:[ak??pa?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 accompagner 的動詞變位
vt.
陪同, 隨(陪同, 與. . . 同時發(fā)生), 護送, 附加, [樂]

s'~
, 隨著, 引起

v. t.
1. 陪同, 隨, 護送, 送:
Il m'a accompagné à Pékin. 他陪我到北京。
accompagner un visiteur jusqu'à la porte 送客到門口
Tous mes v?ux vous accompagnent. 祝你成功


2. 隨附, 附加; 和… 同時產(chǎn)生:
accompagner son présent d'une lettre 隨禮物附上一封信
accompagner qn de ses moqueries (de ses sarcasmes) 對某人冷嘲熱諷


3. [舊](衣著、服飾等)相配, 適合
4. (樂)
accompagner un chanteur au piano 為歌唱者作鋼琴
accompagner un violoniste 為小提琴(作鋼琴)
[賓語省略]Il accompagne bien. 他得很好。



s'accompagner v. pr.
1.
s'accompagner de la guitare 己彈吉他

2. 隨著, 引起

常見用法
accompagner qqn au piano用鋼琴給某人

近義詞:
escorter,  flanquer,  suivre,  assortir,  compléter,  faire valoir,  aller de pair avec,  s'ajouter à,  colorer,  conduire,  convoyer,  s'ajouter,  emmener,  assister,  chaperonner,  ajouter à,  mener
反義詞:
abandonner,  délaisser,  abandonné,  laisser tomber,  précéder,  quitter,  succéder
聯(lián)想詞
aider幫助,援助;guider帶領(lǐng);épauler用肩抵住;soutenir支撐;encourager鼓舞,鼓勵;préparer,預,;orienter為……定方位;amener帶來,領(lǐng)來;permettre允許,準許,許可;accompagnement陪同,陪,隨;engager典押,抵押;

Il accompagne son ami à la guitare.

他用吉他給朋友。

Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque.

如果我明天有空,我就陪你去圖書館。

Je vous remercie de m'accompagner à travers l'anniversaire de 22 ans.

謝謝你們陪我度過22歲生日。

2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

2,陪我過來的兩位同學已經(jīng)開始在附近參觀了。

Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.

呃...,這時他該跟她鄭重道謝,感謝她陪他來車站是吧?

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我們也知道,今天圣召雖然蓬勃,但也有不少的困難。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同樣人們也把野豬與密特拉——戰(zhàn)神,伊朗人認為在戰(zhàn)斗中與密特拉相——相連系。

Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.

火雞整只上桌,配上土豆泥和芹菜。

Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.

絕非作家,僅以文字與圖片記錄觀察所得,但求我手寫我口,惟誠意十足。

ELLE. Vous pensiez que votre devoir était d’accompagner votre mari jusqu’à la présidence ?

您那時認為您的責任是陪您丈夫一直到獲得總統(tǒng)職位嗎?

Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.

但是,為了使系統(tǒng)能夠運行,每一個不能被識別的單詞都會著一個已經(jīng)被識別的單詞。

Division Je vends aussi des bijoux, les diamants sont accompagnés d'un certificat d'identification du produit.

我司也有珠寶首飾出售,鉆石產(chǎn)品均附有鑒定證書。

Combien de nains accompagnent Blanche neige ?

有多少小矮人隨行白雪公主?

De petits gateaux aux amandes accompagnaient le café.

小杏仁餅著咖啡一起享用。

Il accompagne un visiteur jusqu'à la porte.

他送客到門口。

Vous aime pour toujours seulement, m'accompagne vous !!!

永遠只愛你們,陪我的你們?。?!

Il accompagne parfaitement toutes les viandes et les fromages.

適合與所有肉類,豬肉制品以及奶酪搭配

Cette jeune dame peut nous accompagner ? demanda Mr. Fogg.

“這位年輕的夫人可以我們一道嗎?”福克先生問。

Ce dysfonctionnement est souvent accompagné d'hallucinations.

這種紊亂會著幻覺。

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accompagner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。