C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
這是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="frjpl3r7v" class="key">繁殖后代。
se reproduire: recommencer, revenir, se renouveler, se répéter, répéter, renouveler,
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
這是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="frjpl3r7v" class="key">繁殖后代。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
從此,北京便大力舉措,以防這種情況在直播時(shí)再次。
Cet incident ne se reproduira pas.
這樣的事件不會(huì)再。
Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.
他重犯他的前任的錯(cuò)誤。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿諾特面臨的挑戰(zhàn)是如何復(fù)制路易威登的成功。
Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.
要是這個(gè)重現(xiàn)的話,就應(yīng)該采取措施。
Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因?yàn)楹⒆訒?huì)下意識(shí)的模仿他看到的。
Le cas échéant, ces observations sont reproduites en italiques.
在適當(dāng)之處,大會(huì)部的意見用斜體標(biāo)出。
Pour la commodité du lecteur, cette terminologie est reproduite ci-dessous.
為便于查閱,將這些術(shù)語轉(zhuǎn)載如下。
J'espère que le passé récent ne se reproduira pas.
我希望,這將不會(huì)僅僅是最過去的重復(fù)復(fù)。
Dans ce cas également, le questionnaire est reproduit en annexe.
調(diào)查表再次作為本說明附件轉(zhuǎn)載。
(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.
(……)當(dāng)然我們不愿意這樣的事情再。
Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document.
所有以后收到的答復(fù)將載于本文件增編。
Nous encourageons d'autres mécanismes régionaux à reproduire ces expériences positives.
我們鼓勵(lì)其他區(qū)域機(jī)制借鑒這一良好經(jīng)驗(yàn)。
Les principales recommandations du Comité sont reproduites ci-après, au paragraphe 11.
審計(jì)委員會(huì)的主要建議載于下文第11段。
La dernière version des Directives est reproduite à l'annexe?I.
《準(zhǔn)則》的最新文本載于附件一。
Les observations, conclusions et recommandations de l'équipe sont aussi reproduites ci-après.
下文并轉(zhuǎn)述了西非經(jīng)共體小組的意見、結(jié)論和建議。
Le texte desdites recommandations et suggestions est reproduit à l'annexe I.
這些建議和意見的全文見附件一。
La Division a renforcé les contr?les pour éviter que ceci se reproduise.
私營部門司已經(jīng)加強(qiáng)控制,避免在將來出現(xiàn)類似的情況。
Les principales recommandations du Comité sont reproduites ci-après, au paragraphe?11.
審計(jì)委員會(huì)的主要建議載于下文第11段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com