Comment veux-tu aller en Corse? En bateau?
你打算如何去科西?坐船去嗎?
se corser: empirer, aggraver, compliquer,
Comment veux-tu aller en Corse? En bateau?
你打算如何去科西?坐船去嗎?
La liberté guide les personnes de la Corse !
自由引導(dǎo)科西人民!
L'Ajaccio est la capitale de la Corse.
阿雅克修是科西首府。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西人無(wú)疑,科西人是很早就在此居住民族了。
L'Ajaccio se situe dans la partie sud de la Corse.
阿雅克修位于科西南部。
Il vit en Corse sur les hauteurs de Monticello, entouré de ses 30 chats.
他居住在科西MONTICELLO高地上,和30只貓生活在一起。
Il a également transporté les hommes du Commando fran?ais qui a. libéré la Corse des Allemands en 1943.
這艘潛水艇還運(yùn)送過(guò)法國(guó)別動(dòng)隊(duì)。后者于1943年將科西從法西斯手中拯救出來(lái)。
Il a ensuite servi aux transports de troupes, matériels et munitions entre l’Afrique du nord et la Corse.
后來(lái)?yè)?dān)當(dāng)在北非和科西之間運(yùn)輸任務(wù),如軍隊(duì),物資,軍火等。
La ville la plus au sud de la Corse, en face l’?le de la Sardaigne à12 kilomètres est en Italie.
Bonifacio在最南端,正對(duì)著意大利撒丁,二者相距12公里。
La propriété grande de quatre hectares possède également une vigne exploitée par un jeune Corse qui en fait un vin de qualité.
她家有四公頃土地, 還有一個(gè)葡萄果園, 交給一個(gè)年輕科西人經(jīng)營(yíng), 他釀酒質(zhì)量不錯(cuò).
Il a été signalé dans la presse que sept jeunes gens avaient été arrêtés en Corse en raison d'attaques racistes dirigées contre 20 travailleurs marocains.
報(bào)界報(bào)道說(shuō),在科西,有7名青年因?yàn)閷?duì)20名摩洛哥工人進(jìn)行種族主義攻擊而被逮捕。
J’ai pris un bus de ville pour monter dans un village des hauts. Routes très sinueuses, belles maisons et beaux paysages. Comme souvent en Corse, l’église construite au plus haut domine.
我坐上巴士去山上村子。一路雖崎嶇,但沿途多良屋,風(fēng)景也還悅目。這里教堂大多建在高處。
Les soldes, qui commenceront plus tard en Paca, en Corse et dans les Dom-Tom, sont le seul moment de l'année où les commer?ants peuvent vendre à perte pour écouler leurs stocks.
普羅旺斯,科西以及海外省海外領(lǐng)地打折季開(kāi)始較晚。一年中只有這時(shí)商家會(huì)虧本交易以賣(mài)出庫(kù)存。
Les six occupants d'un avion de tourisme disparu aujourd'hui au large de la Corse, ont été récupérés sains et saufs en mer par des hélicoptères militaires et de la sécurité civile.
一架載有6名乘客觀光飛機(jī)今天消失在科西附近海域消失?!皺C(jī)上六名乘客被安全救回。
Les intempéries, qui ont fait un mort dans l'Hérault, menacent encore pour le week-end une quinzaine de départements du sud de la France et de la Corse, selon Météo-France et les préfectures.
持續(xù)惡劣天氣已經(jīng)造成埃羅省一人死亡,據(jù)氣象局和當(dāng)?shù)卣Q,這個(gè)周末暴雨洪災(zāi)還將繼續(xù)威脅法國(guó)南部及科西15多個(gè)省份。
La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.
科西其實(shí)是海上一座山巒, 最高峰2706米, 海岸線頗多曲折, 諸多天然港灣, 可以擋住暴風(fēng)驟雨侵襲.
Dans le même temps, la hausse observée dans le groupe d'académies initialement en tête (Nice, Corse, Ile-de-France et?Toulouse) appara?t bien plus faible, de l'ordre de 24?points?: le taux d'accès passe de 39?% à?63?%.
與此同時(shí),原先曾經(jīng)領(lǐng)先教育當(dāng)局(尼斯,科西、法蘭西和圖盧茲等地)開(kāi)始時(shí)很高會(huì)考參加率下降約24%,從39%上升至63%。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com