试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

traversée

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

traversée

音標:[travεrse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

f.
1. 橫穿,穿過
éviter la traversée de l'agglomération 避免穿行居民點

2.橫渡, 跨過
La mer était agitée, la traversée a été pénible. 海上波濤洶涌,渡海歷經(jīng)艱險。

3.la traversée du desert 穿越狂野,<轉(zhuǎn)>困難時期,(政治家的)退隱時期


常見用法
la traversée s'est bien passée航海很順利

法 語 助 手
詞:
franchissement,  passage
想詞
descente下降,降落;périple長途旅行;escale中途著陸,中途???jonction接合,連接,合,會合,匯合;virée散步,溜達,閑逛;longe系馬繩,韁繩,系牲口繩;route道路,公路;excursion遠足,徒步旅行,游覽;montée登高,攀登;randonnée遠距離散步,遠足,出游;passerelle步行橋,天橋,跳板;

On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.

們對度過這段艱難時期應當抱有信心。

Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les ?uvres.

參觀路線并非一次簡單的穿越,它由一系列在作品前的停留構(gòu)成。

La traversée se fait par un bac.

過江用渡船擺渡。

La traversée s’annonce plus ardue cette fois-ci.

但這次的行程很艱難。

La mer était agitée, la traversée a été pénible.

海上波濤洶涌,渡海歷經(jīng)艱險。

La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.

橫渡的路程一般持續(xù)小時。

Qui aurait pu préjuger de l’importance de cet événement dans ma vie, cette traversée du fleuve.

除非能預見到這次渡河事件在生命中的重要性,它才有可能被拍攝下來。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

在這一次航行的最后幾天里,天氣相當壞。

Les zones est et ouest ont été traversées du nord au sud.

在東區(qū)和西區(qū)里進行了兩次縱貫南北方向的航行。

Nombreux étaient ceux qui ne survivaient pas à cette longue traversée de l'Atlantique.

人在橫跨大西洋的漫長旅途中死去。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

過去大河縱橫交叉的地區(qū)現(xiàn)在遭到干旱。

Selon le constructeur Daher Socata, c’était la première traversée du pays dans la catégorie ? aviation générale ?.

按照Socata的說法,這將是該國第一次“跨國”通用航空飛行。

Grace au ciel, il s'était assez bien tiré de la traversée, et était arrivé à Rome sans encombre.

謝天謝地,他總算在這種驚濤駭浪的橫渡中相當順利地得以脫身,平安抵達了羅馬。

Chaque traversée dure environ 14 heures, selon les conditions météorologiques.

往返各約14小時,視天候而定。

Trois millions n'ont pas survécu aux horreurs de la traversée.

有300萬人在那可怕的旅途中死去。

Avant 1990, le ferry était le seul moyen de transport pour la traversée du Fleuve Huangpu.

在1990年之前,輪渡一直是往返于黃浦江兩岸的唯一的交通工具。

Je crois que mon collègue a couvert la question de la traversée de Kambia.

認為,的同事已經(jīng)談到卡姆比亞渡口問題。

Chaque traversée en chaloupe dure environ 14?heures, selon les conditions météorologiques.

乘坐大艇前往,單程約需14小時,這要看天氣條件如何。

D'aucuns mettent en doute le nombre supposé des captifs qui firent la périlleuse traversée de l'Atlantique.

在這些致命旅途中被運過大西洋的人數(shù)受到質(zhì)疑。

Nous faisons tout notre possible pour contr?ler et interdire les traversées illégales de cette difficile frontière avec l'Afghanistan.

們正在竭盡全力地控制和阻截們與阿富汗艱險邊界上的非法流動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 traversée 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。