Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦領(lǐng)土上仍繼續(xù)存在兩個(gè)事實(shí)上權(quán)力機(jī)構(gòu)。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦領(lǐng)土上仍繼續(xù)存在兩個(gè)事實(shí)上權(quán)力機(jī)構(gòu)。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
約旦還禁止直接或間接通過(guò)我國(guó)領(lǐng)土轉(zhuǎn)運(yùn)此類(lèi)武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否適用問(wèn)題取決于特定領(lǐng)土自決權(quán)利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公和污染內(nèi)烏肯省
馬普切族
祖?zhèn)?span id="frjpl3r7v" class="key">領(lǐng)土。
à mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不認(rèn)為領(lǐng)土人民將贊成此一選項(xiàng),它在聯(lián)合王國(guó)也不會(huì)受到歡迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Isra?l se retire complètement des territoires occupés.
特別,國(guó)際社會(huì)必須努力促使以色列從被占領(lǐng)領(lǐng)土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un état?
但是,在某國(guó)境內(nèi)非法逗留真正無(wú)國(guó)籍人如何處理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
這些領(lǐng)土構(gòu)成了獨(dú)特挑戰(zhàn)。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
黎巴嫩領(lǐng)空
事件幾乎每日發(fā)生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerba?djan1.
被占領(lǐng)阿塞拜疆領(lǐng)土局勢(shì)。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一個(gè)非自治領(lǐng)土情況都是獨(dú)特
。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
這一村莊目前屬白俄羅斯領(lǐng)土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
據(jù)管理國(guó)稱,領(lǐng)土預(yù)算維持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerba?djan (P.20).
被占領(lǐng)阿塞拜疆領(lǐng)土局勢(shì)[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凱科斯群島總面積為948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我們希望看到布隆迪境內(nèi)最終實(shí)現(xiàn)徹底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
該方案覆蓋全國(guó)所有區(qū)。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我國(guó)被占領(lǐng)土
上,他們將我們
宗教紀(jì)念碑夷為平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les imp?ts britanniques.
這將意味著該領(lǐng)土人民必須繳納聯(lián)合王國(guó)
所有征稅。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特法律屬英國(guó)普通法,并執(zhí)行當(dāng)
頒布
法律。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com