Elle affirmait que l'h?pital avait fait preuve de négligence en stérilisant l'auteur sans avoir obtenu son consentement plein et éclairé.
她還聲稱(chēng),醫(yī)院在沒(méi)有得到她完全知情同意
情況下對(duì)她施行
玩忽職守。
Elle affirmait que l'h?pital avait fait preuve de négligence en stérilisant l'auteur sans avoir obtenu son consentement plein et éclairé.
她還聲稱(chēng),醫(yī)院在沒(méi)有得到她完全知情同意
情況下對(duì)她施行
玩忽職守。
Il est possible de remédier à ces problèmes en ??stérilisant?? les devises excédentaires, par exemple, en pla?ant des fonds à l'étranger et en se servant des revenus pour investir dans le capital humain et physique, ce qui constitue la base d'un développement plus diversifié.
這些問(wèn)題可以通過(guò)“封存”過(guò)量外匯予以解決,例如控制離岸資金,把收入用于人力和有形資本投資,為更全面發(fā)展提供根據(jù)。
11 Le Centre pour les droits reproductifs considère qu'en stérilisant l'auteur sans qu'elle ait donné son consentement en pleine connaissance de cause, l'état partie, à travers les médecins de l'h?pital public, a violé le droit de l'auteur de décider du nombre d'enfants qu'elle veut avoir et de l'espacement de ses grossesses en limitant son accès à l'information qui lui aurait permis de décider d'être stérilisée ou non. Du fait de la stérilisation pratiquée sur elle sans son consentement, l'auteur n'a plus et n'aura plus jamais la liberté de décider du nombre d'enfants qu'elle veut avoir, ni de l'espacement de ses grossesses.
11 生殖權(quán)利中心認(rèn)為,由于在實(shí)施措施之前,沒(méi)能保證來(lái)文者在充分知情
情況下表示同意,締約國(guó),通過(guò)公立醫(yī)院
醫(yī)生,限制了來(lái)文者獲得本可以幫助她決定
否接受
信息,侵犯了她決定生
子女
數(shù)目和間隔
權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com