Cette solidarité internationale seule ne saurait cependant suffire.
但是,僅有國(guó)際聲援是不夠。
Cette solidarité internationale seule ne saurait cependant suffire.
但是,僅有國(guó)際聲援是不夠。
Cependant, cela ne se produira pas tout seul.
然而,增長(zhǎng)和福不會(huì)自動(dòng)產(chǎn)生。
Le HCR ne peut opérer à lui seul.
但是,難民署不可能單獨(dú)運(yùn)作。
Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.
但僅靠這些措施是不夠。
Aucun pays ne peut résoudre le problème à lui tout seul.
沒(méi)有哪個(gè)國(guó)家能夠單獨(dú)解決這個(gè)問(wèn)題。
Les gouvernements ne sauraient réaliser les objectifs de développement à eux seuls.
僅僅依靠政府并不能實(shí)現(xiàn)各項(xiàng)社會(huì)發(fā)展目標(biāo)。
Aucun pays ne pourrait, à lui seul, faire face à ces défis.
這些挑戰(zhàn)被認(rèn)為超越了任何一個(gè)國(guó)家處理能力。
Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.
沒(méi)有一個(gè)國(guó)家能夠獨(dú)力解決這些挑戰(zhàn)和威脅。
Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.
今天僅重點(diǎn)講一個(gè)例子。
Doit-il servir les intérêts d'une seule ou de nombreuses organisations?
它是服務(wù)于一個(gè)組織還是更多組織?
Cette tache ne peut être accomplie par les Africains à eux seuls.
但這項(xiàng)任務(wù)單靠非洲人自己是不能完成。
Pour relever ce défi immense, elles n'y parviendront pas toutes seules.
它單靠自己是無(wú)法應(yīng)付這項(xiàng)重大挑戰(zhàn)。
La croissance économique seule ne pourra pas sortir les familles de la pauvreté.
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)本身并不能使家庭擺脫貧困。
Toutefois, les investissements en capitaux à eux seuls ne sont pas suffisants.
但是,僅有資本投資是不夠。
Un tel transfert ne suffit toutefois pas, à lui seul, à constituer le gage.
然而,這類轉(zhuǎn)讓本身不足以構(gòu)成質(zhì)押。
Ces trois éléments sont nécessaires; aucun d'entre eux ne suffit à lui seul.
所有這三個(gè)方面都有必要,但單獨(dú)哪一個(gè)又都不夠。
Toutes ces fonctions seront rarement assumées par une seule organisation ou une seule personne.
所有這些職能都很少集中在一個(gè)組織或一個(gè)人身上。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏觀經(jīng)濟(jì)層面,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)本身不足以創(chuàng)造就業(yè)。
Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.
得到一般評(píng)價(jià)有三個(gè)城市,得到較好評(píng)價(jià)有一個(gè)(新布爾多)。
Des services standard sont les seuls pour lesquels des normes de qualité peuvent être fixées.
標(biāo)準(zhǔn)化服務(wù)是唯一能夠確定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com