Le blessé perd beaucoup de sang.
傷員失嚴(yán)重。
Le blessé perd beaucoup de sang.
傷員失嚴(yán)重。
Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.
士兵們?cè)趹?zhàn)斗中灑熱。
J'ai perdu beaucoup de sang.
我流了很多。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他襯衫上有跡。
On le trouva baigné dans son sang.
人們發(fā)現(xiàn)他倒在泊中。
Je verse mon sang dans ton corps.
我的液已經(jīng)全部注入給你.
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,液里必然也會(huì)流動(dòng)更多的營(yíng)養(yǎng)物。
Et les deux fleuves rougir de sang coulant.
兩道河流將被鮮染成紅色。
La colère fait monter le sang au visage.
怒火使涌上面孔。
Il est sujet à perdre son sang-froid.
他很容易就失去理智。
On peut également voir du sang sur le sol.
我們同時(shí)還可以看到地面上的斑斑跡。
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人們?cè)谝婚g教室里發(fā)現(xiàn)他的跡。
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人們熱沸騰。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地上壓根就沒有跡。
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.
大夫心傷員失
過多。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
資本家用工人的汗養(yǎng)肥自己。
Fix, maintenantque sa conviction était faite, avait repris tout son sang-froid.
現(xiàn)在,費(fèi)克斯是信心十足,顯得非常沉著。
C'est l'amour qui tisse les liens familiaux, pas le sang.
維系家庭的是愛,而不是緣關(guān)系。
Autre difficulté, on ne sait pas actuellement fabriquer du sang en grande quantité.
另一道難關(guān)是,人們目前尚不會(huì)大量造。
Il y a en Amérique de grosses araignées qui sucent le sang des petits oiseaux.
美洲有一些大蜘蛛吸小鳥的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com