Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同時產(chǎn)生高滲透力的負離子。
Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同時產(chǎn)生高滲透力的負離子。
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由的組成,節(jié)滲透活躍在表皮。
La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.
中國市場的滲透絕是一件容易的事。
Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.
我們特別贊賞該報告分析質(zhì)量。
Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.
總體上,計算機滲透率與互聯(lián)網(wǎng)滲透率極為相似。
Les policiers l'auraient aussi battue et lui auraient fait subir des pénétrations au moyen d'objets.
這些警官還毆打她,將物體塞進她的體內(nèi)。
Le seul fait d'accro?tre la pénétration d'Internet n'entra?ne pas nécessairement un développement du contenu local.
因特網(wǎng)普及的提高本身并一定刺激當(dāng)?shù)貎?nèi)容的增加。
Toutefois, la pénétration n'est pas également répartie dans toutes les régions.
但是,普及情況在各區(qū)域并平衡。
En Europe occidentale, la pénétration se faisait essentiellement par l'Espagne et les Pays-Bas.
進入西歐主要是通過西班牙荷蘭。
En revanche, la pénétration des supermarchés en Inde n'est que de?5?%.
另一方面,印超市的市場占有率僅為5%。
Si l'on exclut l'Afrique du Sud, les taux de pénétration sont bien inférieurs.
如果包括南非在內(nèi),這兩個滲透率還要低很多。
Dans la plupart des pays les moins avancés, les taux de pénétration dépassent rarement 1?%.
在大多數(shù)最發(fā)達國家,滲透率幾乎超過1%。
Environ un tiers des pays en développement enregistrent un taux de pénétration inférieur à?5?%.
約有三分之一發(fā)展中國家經(jīng)濟體的滲透率低于5%。
Ces?mesures étaient devenues des facteurs cruciaux pour l'accès aux marchés et la pénétration des marchés.
這類要求已成為市場準(zhǔn)入市場進入的關(guān)鍵因素。
C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.
社學(xué)家已經(jīng)敲響了警鐘:我們必須抵抗西方文化的滲透。
Il vise à atteindre la pénétration moyenne de l'Internet dans l'Union européenne, dans un délai de 3 ans.
其目標(biāo)是在三年內(nèi)達到互聯(lián)網(wǎng)在歐盟國家的平均普及程。
Ces deux situations ont favorisé la pénétration des femmes dans des branches du secteur informel, jusque-là réservé aux hommes.
這些情況促使婦女進入了本來只有男子從事的若干非正規(guī)部門行業(yè)。
L'article 16 définit la sodomie comme ?la pénétration anale entre deux hommes ou entre un homme et une femme?.
第16節(jié)對雞奸的定義是:“男性對男性或男性對女性通過肛門的性交”。
Le co?t excessif des transports est le principal obstacle concret à la pénétration de marchés étrangers.
運輸費用若過高,對進入外國市場形成了很大的實際障礙。
Toutefois, la pénétration des pays en développement sur les marchés des pays développés a été insignifiante.
然而發(fā)展中國家打入發(fā)達國家市場的程還是很低的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com