Adoption du rapport de la Réunion régionale préparatoire.
通過區(qū)域籌備會議報告。
Adoption du rapport de la Réunion régionale préparatoire.
通過區(qū)域籌備會議報告。
L'Indonésie a déjà tenu une réunion régionale intergouvernementale préparatoire.
印度尼西亞已經(jīng)舉行了一次政府間地區(qū)性預(yù)備會議。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一屆大會各區(qū)域籌備會議提出了類似
建議。
En ao?t s'est tenue avec succès une réunion régionale préparatoire à Samoa.
在薩摩亞成功舉行了區(qū)域籌備會議。
Il fournit un point de départ pour les débats de la réunion intergouvernementale préparatoire.
本報告為政府間籌備會議討論提供了起點(diǎn)。
Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.
他們投入涉及即將舉行
會議主題、可持續(xù)森林管理
執(zhí)行情況和其他相關(guān)問題。
La Commission a prié le Secrétaire général de faciliter l'organisation de réunions régionales préparatoires.
委員會請秘書長為舉辦區(qū)域籌備會議提供便利。
Un nombre considérable de réunions régionales préparatoires ont été organisées par les réseaux régionaux informels.
非正式區(qū)域網(wǎng)絡(luò)組織了相當(dāng)多籌備區(qū)域會議。
La participation active au mécanisme harmonisé préparatoire peut exiger beaucoup de temps et de ressources.
充分參與統(tǒng)一國家籌備進(jìn)程往往需要在時間和資源方面付出意外
高投入。
Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.
有關(guān)籌備過程任何工作都應(yīng)由籌備委員會本身來授權(quán)。
Présentation du rapport final du Comité préparatoire.
提交籌備委員會最后報告。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通過籌備委員會議事規(guī)則。
Le secrétariat a commencé les travaux préparatoires.
秘書處已啟動了編制工作。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale.
通過政府間籌備會議報告。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire régionale.
通過區(qū)域籌備會議報告。
Ces contributions sont précieuses pour le processus préparatoire.
提供這些情況對于籌備工作將十分有益。
Des missions préparatoires sont à pied d'oeuvre.
目前已派出了籌備工作團(tuán)。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
籌備委員會成就堪稱典范。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
水文方面衛(wèi)星應(yīng)用設(shè)施項目
籌備工作在繼續(xù)進(jìn)行。
Le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président.
籌備委員會贊成主席建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com