Sa fille est en terminale.
他女兒在念高三。
Sa fille est en terminale.
他女兒在念高三。
11.Aujourd'hui,je suis en terminale et je rends visite à mon ancienne institutrice.
今天,去看學(xué)老師,已經(jīng)在中學(xué)結(jié)業(yè)班了。
Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.
病人已經(jīng)是末期了,他生命危在旦夕。
A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.
區(qū)內(nèi)已有投入運(yùn)營(yíng)山海關(guān)船廠碼頭。
Le malade est en phase terminale.
病人已經(jīng)是末期了。
Le second cycle couvre les trois années suivantes (de la seconde à la terminale).
高級(jí)中學(xué)為后三年(從2年級(jí)至畢業(yè)年級(jí))。
Ce projet s'adressait à 150?étudiants des années terminales de l'Université Marien Ngouabi et 150?membres d'ONG.
該項(xiàng)目旨在加強(qiáng)剛果共和國(guó)民社能力,重點(diǎn)是剛果民社能力建設(shè)。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs a?nés faisaient naguère en terminale !
他們?cè)诟咭痪湍茏鏊麄儗W(xué)長(zhǎng)們不久前在畢業(yè)班做題!
Le?terminal pour conteneurs a été concédé à une entreprise privée, Tanzania International Container Terminal Services (TICTS).
集裝箱碼頭已租賃給一家私營(yíng)經(jīng)營(yíng)公司,坦桑尼亞國(guó)際集裝箱碼頭服務(wù)公司。
Notre entreprise est située dans la ville de Huai'an Huaihai Road No. 77 (Huai'an City Bus Terminal Nord 100 mètres).
公司位于淮安市淮海北路77號(hào)(淮安市汽車總站北100米)。
Il existe des différences négligeables dans les années terminales, qui sont liées à la possibilité du choix.
在高中則略有不同,這與選有關(guān)。
Le cycle de deuxième degré du secondaire comprend des études générales, technologiques ou techniques (de?la seconde à la terminale).
高中階段(最后三個(gè)年級(jí))課程包括一般知識(shí)、實(shí)踐知識(shí)和技術(shù)知識(shí)學(xué)習(xí)。
Le Gouvernement a également réédité le manuel scolaire sur la Convention qui s'adresse aux étudiants des classes terminales des lycées.
政府還修訂了向應(yīng)屆高中畢業(yè)生宣講《憲法》手冊(cè)。
Le Comité exhorte l'état partie à aborder dans son prochain rapport périodique les questions spécifiques évoquées dans les présentes observations terminales.
委員敦促締約國(guó)在下次定期報(bào)告中對(duì)本結(jié)論中提出具體問題作出答復(fù)。
Les services relevant de la partie terminale pourraient particulièrement intéresser les états qui n'ont pas les moyens d'éliminer ou d'entreposer les déchets.
缺乏處置或貯存廢物手段國(guó)家可能對(duì)后端服務(wù)尤其感興趣。
Nous espérons que les résultats des discussions de Bruxelles joueront un r?le clef dans la détermination de la transition dans sa phase terminale.
們期待著布魯塞爾討論結(jié)論將在規(guī)劃最后過渡階段方面發(fā)揮重要作用。
Les vitesses les plus élevées sont atteintes par les missiles balistiques dont les vitesses terminales sont comprises entre 4 et 7?kilomètres par seconde.
彈道導(dǎo)彈速度最快,極限速度可達(dá)每秒4至7公里。 彈道導(dǎo)彈飛行時(shí)通常按分計(jì)算。
Jusqu'à 92?% des rejets d'hydrocarbures imputables à des pétroliers se produisent dans des installations terminales lors des opérations de chargement ou de déchargement.
在所有油輪溢油事故中,有92%是在港口裝卸時(shí)發(fā)生。
Guangxi invités ZTE transport invités Bus Terminal est un atelier de réparation par l'Administration d'état de l'Industrie et de la fiscalité départements d'enregistrer l'entreprise.
廣西來賓中興運(yùn)輸公司來賓汽車總站修理廠是一家經(jīng)國(guó)家工商、稅務(wù)等部門注冊(cè)登記企業(yè)。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等經(jīng)濟(jì)及商業(yè)學(xué)校(ESSEC)因此向自愿教育優(yōu)先區(qū)中學(xué)生建議,從二年級(jí)到最后一個(gè)學(xué)年,參加預(yù)科培訓(xùn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com