试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

penalty

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

penalty

音標(biāo):[penalti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
pl.~s或penalties
n.m.
〈英語(yǔ)〉(足球的)罰點(diǎn)球
tirer [réussir] un penalty 射 [射中] 一個(gè)點(diǎn)球
L'arbitre a sifflé le penalty .裁判罰了點(diǎn)球。

常見(jiàn)用法
siffler un penalty哨罰點(diǎn)球
tirer un penalty射點(diǎn)球
le goal a arrêté le penalty守門(mén)員撲住了點(diǎn)球

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
詞:
coup de pied de réparation,  réparation
聯(lián)想詞
corner折角;match比賽,競(jìng)賽;poteau桿,柱;score得分,比分;ballon球,皮球;égalisation均等,平均;tacle解決;mi-temps體〉中間休息;buteur足球射門(mén)員;pénalité刑法;arbitre仲裁人;

Maintenant, il y a un penalty.

現(xiàn)在要點(diǎn)球了。

L'arbitre a sifflé le penalty.

裁判罰了點(diǎn)球

Mothers against death penalty (MADP) note que les conditions de détention en Ouzbékistan peuvent être qualifiées d'inhumaines.

母親對(duì)死刑協(xié)會(huì)(MADP)指出,烏茲別克斯坦的拘留條件可以說(shuō)是不人道的。

Uruguay, ressuscité du fait que l’attaquant ghanéen Gyan a raté son penalty en envoyant le ballon sur la barre transversale.

加納前吉安罰點(diǎn)球誤打球門(mén)橫梁,烏拉圭“死而復(fù)生”。

Uruguay, ?condamné à mort? à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

烏拉圭前雷斯因手球吃紅牌被判罰點(diǎn)球,烏拉圭“死成定局”。

L'arbitre peut déclarer un penalty contre une équipe. Seul le gardien de cette équipe et un poursuiveur de l'équipe adverse sont alors autorisés à jouer sur ce penalty.

裁判可以判一支球隊(duì)罰球。罰球時(shí),只有這個(gè)隊(duì)伍的守門(mén)員和對(duì)方的一名追球手對(duì)峙。

Ces activités comprennent également une campagne mondiale par le Death Penalty Information Centre (Centre d'information sur la peine de mort) en vue de présenter la question de son abolition aux médias ainsi qu'un projet visant à améliorer la couverture des questions relatives aux minorités ethniques dans le Caucase du Sud.

它們包括死刑信息中心為將廢除死刑問(wèn)題提交傳媒討論所開(kāi)展的世界范圍的宣傳運(yùn)動(dòng),以及在南高加索改進(jìn)對(duì)族裔和少數(shù)民族問(wèn)題的傳媒報(bào)道所設(shè)立的項(xiàng)目。

La Coalition nationale pour l'abolition de la peine de mort (National Coalition to Abolish the Death Penalty) a élaboré un guide d'action sur la justice raciale, dans lequel sont proposées des mesures d'ensemble destinées à aider les jeunes militants à faire efficacement pression sur les pouvoirs publics pour faire adopter des lois sur la justice raciale.

全國(guó)廢除死刑聯(lián)盟編寫(xiě)了一份種族公正組織者指南,提出了一些綜合性措施,旨在幫助青年活動(dòng)家們有效地說(shuō)服政府通過(guò)種族公正法律。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 penalty 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。