Pour la France, c’est l’heure de l’offensive économique.
對(duì)法國(guó)來(lái)說(shuō),是發(fā)動(dòng)濟(jì)攻勢(shì)的時(shí)候了。
offensive
Pour la France, c’est l’heure de l’offensive économique.
對(duì)法國(guó)來(lái)說(shuō),是發(fā)動(dòng)濟(jì)攻勢(shì)的時(shí)候了。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗桿都變成了攻擊對(duì)方的武器。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立活動(dòng)性基礎(chǔ)上的進(jìn)攻戰(zhàn)略。
Entre-temps, le Gouvernement a lancé une nouvelle offensive militaire au Nord-Darfour.
與此同時(shí),政府北達(dá)爾富爾州發(fā)起了新一輪的軍事攻勢(shì)。
L'armée israélienne intensifie son offensive militaire dans les territoires palestiniens.
以色列軍加緊他們
巴勒斯坦領(lǐng)土上的軍事攻勢(shì)。
Mais il s'agit moins d'une opposition systématique que d'une stratégie offensive.
但很少是關(guān)于一個(gè)對(duì)立體制的,而更多是關(guān)于進(jìn)攻性的戰(zhàn)略。
Il n'y a pas eu d'autres offensives contre des villages.
對(duì)村莊的攻擊沒(méi)有繼續(xù)進(jìn)行。
Toutes ces informations montrent que la Russie continue son offensive à grande échelle.
所有這些意味著,俄羅斯繼續(xù)其全面的進(jìn)攻。
Nous appelons Isra?l à arrêter son offensive militaire dans la zone nord de Gaza.
我們呼吁以色列停止加沙北部的軍事進(jìn)攻。
Le 27?décembre, Isra?l a déclenché une grande offensive contre la bande de Gaza.
27日,以色列開(kāi)始對(duì)加沙地帶發(fā)起重大攻勢(shì)。
Une telle approche doit s'accorder avec les utilisations militaires non offensives de l'espace.
這種做法將符合目前對(duì)外空的非進(jìn)攻性軍事利用。
Les troupes déclenche l'offensive.
部發(fā)起進(jìn)攻。
Le 10?ao?t, le Gouvernement a annoncé sa décision unilatérale de mettre fin à son offensive.
10日,政府宣布單方面決定停止進(jìn)攻。
L'enseignement aussi a pati des offensives militaires, puisque des écoles ont été fermées ou détruites.
軍事襲擊影響了教育:學(xué)校被關(guān)閉,學(xué)校校舍被摧毀。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我們從來(lái)沒(méi)有過(guò)軍,我們也從未
產(chǎn)過(guò)一件進(jìn)攻性武器。
Des offensives ponctuelles ont été suivies de trêves.
屢次發(fā)動(dòng)有限攻勢(shì),繼而停戰(zhàn)。
Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.
他們建造臨時(shí)住所,以準(zhǔn)備向行動(dòng)過(guò)渡。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁減攻擊性戰(zhàn)略武器的工作展開(kāi)。
Cette mésaventure offensive conduit le Groupe sur un terrain dangereux.
這種無(wú)禮的錯(cuò)誤做法導(dǎo)致專(zhuān)家小組進(jìn)入了一個(gè)危險(xiǎn)的領(lǐng)域。
Les offensives se sont récemment intensifiées dans les Kivu.
基伍地區(qū)的攻擊行為最近變得更加激烈。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com