Les nantis sont égo?stes.
富人們很自私。
Les nantis sont égo?stes.
富人們很自私。
La maison de nanti est luxueusement meublée.
有錢人房子陳
極其奢華。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市場制度一如既往,只對有購買力者有利。
Un sursaut solidaire des pays plus nantis s'impose plus que jamais.
現(xiàn)在比以往任何時候都需要擁有較多資源國家共同密集地予以聲援。
Pourtant, l'écart ne cesse de se creuser entre les nantis et les démunis.
然而,世界也面臨著富差距日益擴大
局面。
Nous appelons les nantis du monde à aider ce continent à réaliser ses véritables potentialités.
我們呼吁較國家協(xié)助非洲大陸發(fā)揮其真正
潛力。
Il est vrai que le monde est encore divisé entre les nantis et les défavorisés.
確,世界仍然被劃分為富人和窮人。
Toutefois, nous sommes témoins d'une situation où les pays les plus nantis en veulent davantage.
然而,我們看到情況是,擁有最多
國家還
得到更多。
Ces dons proviennent généralement d'associations internationales plus structurées et mieux nanties.
這些救濟(jì)一般是由有組織和有能力國際團(tuán)體提供。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技術(shù)只是對已經(jīng)發(fā)達(dá)和富裕國家有益。
D'abord, la participation active d'experts nantis d'une solide expérience historique a diminué.
首先,具有豐富歷史經(jīng)驗專家
積極參與度下降了。
Le fossé entre les nantis et les laissés-pour-compte est de plus en plus grand.
世界富兩極分化日益加劇。
Le plus grand problème de l'humanité était la division entre les nantis et les pauvres.
人類最大問題是富人和窮人之間
分化。
Troisièmement, la communauté internationale devrait faire tout son possible pour réduire l'écart entre les nantis et les démunis.
第三,國際社會應(yīng)當(dāng)竭盡全力縮小富差距。
Ils ne veulent pas émigrer vers des pays plus nantis; ils veulent retourner dans leurs pays.
他們不僑居較富裕
國家;他們
回家。
Lorsque les pays nantis écoutent l'Afrique et créent des partenariats avec elle, cette vision est réalisable.
當(dāng)富國愿意聽取非洲聲音并與其建立伙伴關(guān)系時,這一愿景就有可能實現(xiàn)。
Les pays nantis se doivent, à cet égard, de faire preuve de volonté politique et de solidarité.
富國必須表現(xiàn)出必要政治意愿和休戚與共
精神。
En toute honnêteté, il faut reconna?tre que les pays nantis ont volontiers et sincèrement assumé cette responsabilité.
還必須坦率地承認(rèn),富國是愿意承擔(dān)這一責(zé)任。
Il y a lieu d'en appeler une fois encore à une plus grande solidarité des pays nantis.
我們再次呼吁富裕國家表現(xiàn)出更大休戚與共
精神。
Il est arrivé à l'ONU nanti d'une connaissance et d'une expérience solides du système des Nations Unies.
他是帶著對聯(lián)合國系統(tǒng)淵博知識和經(jīng)驗來到聯(lián)合國
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com