Aux défis mondiaux il faut des réponses mondiales.
全球戰(zhàn)需要全球?qū)?yīng)辦法。
Aux défis mondiaux il faut des réponses mondiales.
全球戰(zhàn)需要全球?qū)?yīng)辦法。
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
這個全球法架是和平
基礎(chǔ)。
Les états devraient également mettre en ?uvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各國還應(yīng)該執(zhí)行《全球反恐戰(zhàn)略》。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
糧食計劃署臨時中止了糧食分發(fā)工作。
Et pour affronter les défis réellement mondiaux, l'ONU est indispensable.
為應(yīng)對真正全球性戰(zhàn),聯(lián)合國不可或缺。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pati d'une surcapacité persistante.
全球鋼工業(yè)長期以來生產(chǎn)能力過剩。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
這也應(yīng)該得到全球體制對策支持。
Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.
恐怖主義是一個全球性威脅,需要在全球范圍內(nèi)全面做出回應(yīng)。
De l'avis de plusieurs participants, la situation économique mondiale était encourageante.
一些與會者認(rèn)為目前世界經(jīng)濟(jì)形勢令人鼓舞。
Mon peuple souffrirait bien davantage sans le Programme alimentaire mondial, par exemple.
例如,沒有世界糧食計劃署,我國人民遭受痛苦會更大。
Le commerce maritime est un volet important de l'activité commerciale mondiale.
海上貿(mào)易是全球商業(yè)活動重要組成部分。
L'AIEA continuera également à promouvoir le régime de s?reté nucléaire mondial.
原子能機(jī)構(gòu)還將繼續(xù)促進(jìn)全球核安全制度。
Il va sans dire que cela relève de notre responsabilité collective mondiale.
毋庸指出,這是我們集體全球責(zé)任。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接著宣布世界城市論壇第二屆會議正式召開。
Plus précisément, comment envisage-t-il les contributions du Programme alimentaire mondial?
更具體講,他如何看待世界糧食計劃署作用?
En effet, cette catastrophe mondiale unique nécessite une intervention mondiale sans précédent.
確實(shí),對這場史無前例全球?yàn)?zāi)難,必須做出史無前例
全球反應(yīng)。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主義是一個全球威脅,要求采取全球和全面對策。
Les pays doivent avoir accès à un système financier et commercial mondial équitable.
各國需要能夠利用一種平等全球金融和貿(mào)易制度。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一個有利于增長全球經(jīng)濟(jì)環(huán)境,仍然至關(guān)重要。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主義從多方面對全球構(gòu)成威脅,需要全球集體應(yīng)對。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com