Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博會”——世博會著名口。
Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博會”——世博會著名口。
Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.
第三,應(yīng)該建設(shè)有利于發(fā)展和有利于扶貧工作全球經(jīng)濟環(huán)境。
Planètes et la densité atmosphérique planétaire de la qualité, la température de surface, température, champ magnétique liés.
星大氣密
和
星
質(zhì)量,表面溫
,
溫
,磁場有關(guān)。
Un véritable cancer du poumon planétaire.
地球如同得了肺癌一樣。
La riposte, elle aussi, doit être planétaire.
因此,對它反應(yīng)也必須是全球性
。
Ce problème planétaire appelle une solution mondiale.
作為一個全球挑戰(zhàn),氣候變化需要全球性回應(yīng)。
La situation appelle une réponse concertée, coordonnée et planétaire.
局勢要求協(xié)作、協(xié)調(diào)和全球性對策。
Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.
他們目標(biāo)是全球性
,而且他們
活動范圍是跨國
。
Dans le village planétaire, le bonheur pour tous est possible.
在我們地球村中,能夠讓每個人感到幸福。
La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.
貧窮是一個全球性禍害,造成不可名狀
痛苦。
La violence, les sévices et l'exploitation sont des phénomènes planétaires.
全世界各地都有暴力、虐待和剝削發(fā)生。
Dans notre village planétaire, aucun pays ne?saurait survivre isolément.
在這個全球村中,任何國家都無法靠自己生存。
Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?
他們能夠試試看能否進一個更廣泛
全面談判。
L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.
大會應(yīng)該迎接挑戰(zhàn),對這個全球性問題作出某種努力。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美國還操作兩個能夠觀測近地天體星雷達。
Le village planétaire signifie que nous avons tous intérêt à aider notre voisin.
全球彼此為鄰意味著我們都關(guān)心幫助我們鄰居。
L'éradication de la deuxième grande maladie planétaire est maintenant bien engagée.
消滅這個全世界第二大疾病前景現(xiàn)在鐵定在望。
L'inégalité entre femmes et hommes est de toute évidence un syndrome planétaire.
顯然,世界上存在著男女不平等共同模式。
Il n'existe pas de solution ??miracle?? au problème du réchauffement planétaire.
解決全球升溫問題不存在“殺手锏”。
Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.
它還涉及到人,而這包括移徙這一全球現(xiàn)實。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審
,其表達
容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com