Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“切始于世博會”——世博會著名口
。
Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“切始于世博會”——世博會著名口
。
Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.
第三,應(yīng)該建設(shè)有利于發(fā)展和有利于扶貧工作經(jīng)濟(jì)環(huán)境。
Planètes et la densité atmosphérique planétaire de la qualité, la température de surface, température, champ magnétique liés.
行星大氣密度和行星質(zhì)量,表面溫度,內(nèi)核溫度,磁場有關(guān)。
Un véritable cancer du poumon planétaire.
地如同得了肺癌
樣。
La riposte, elle aussi, doit être planétaire.
因此,對它反應(yīng)也必須是
。
Ce problème planétaire appelle une solution mondiale.
作為個
挑戰(zhàn),氣候變化需要
回應(yīng)。
La situation appelle une réponse concertée, coordonnée et planétaire.
局勢要求協(xié)作、協(xié)調(diào)和對策。
Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.
他們目標(biāo)是
,而且他們
活動范圍是跨國
。
Dans le village planétaire, le bonheur pour tous est possible.
在我們地
村中,能夠讓每個人感到幸福。
La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.
貧窮是個
禍害,造成不可名狀
痛苦。
La violence, les sévices et l'exploitation sont des phénomènes planétaires.
世界各地都有暴力、虐待和剝削發(fā)生。
Dans notre village planétaire, aucun pays ne?saurait survivre isolément.
在這個村中,任何國家都無法靠自己生存。
Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?
他們能夠試試看能否進(jìn)行個更廣泛
面談判。
L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.
大會應(yīng)該迎接挑戰(zhàn),對這個問題作出
種努力。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美國還操作兩個能夠觀測近地天體行星雷達(dá)。
Le village planétaire signifie que nous avons tous intérêt à aider notre voisin.
彼此為鄰意味著我們都關(guān)心幫助我們
鄰居。
L'éradication de la deuxième grande maladie planétaire est maintenant bien engagée.
消滅這個世界第二大疾病
前景現(xiàn)在鐵定在望。
L'inégalité entre femmes et hommes est de toute évidence un syndrome planétaire.
顯然,世界上存在著男女不平等共同模式。
Il n'existe pas de solution ??miracle?? au problème du réchauffement planétaire.
解決升溫問題不存在“殺手锏”。
Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.
它還涉及到人,而這包括移徙這現(xiàn)實(shí)。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com