试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

loger

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

loger TEF/TCF專四

音標(biāo):[l??e]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 loger 的動(dòng)詞變位

v. i.
1. 居住, 住宿; 棲息:
Il loge en banlieue. 他住在郊區(qū)。
A quel h?tel logerez-vous? 你們算住哪家旅館?
loger à la belle étoile [轉(zhuǎn), 俗]露宿
lapin qui loge sous terre 穴居地下的兔子


2. [轉(zhuǎn), 俗]待, 停留:
image qui loge dans la tête de qn 留在某人頭腦里的印象

v. t.
1. 留宿, 給…住宿, 安頓; 容納, 接納:
collège qui peut loger trois cents élèves 可供三百名學(xué)生住宿的中學(xué)
Où logerez-vous tout ce monde-là? 你把這些人安頓在哪兒?
loger qn chez soi 留某人家里住宿
être bien (mal) logé 住得舒服[不舒服]
“Ici on loge à pied et cheval” “留宿過夜, 安頓車馬”[舊時(shí)牌上文字]
être logé à la même enseigne 同處困境, 厄運(yùn)相同


2. 安放, 安置; , 裝
loger une balle dans la cible 把一顆子彈在靶上
Où vais-je loger ce meuble? 這件家具叫我放到哪兒呢?
loger l'arbre dans les paliers [機(jī)]把軸裝入軸承


3<口>盯?。?認(rèn)出

se loger v. pr.
1. 居住, 住宿:
se loger dans un faubourg 住在郊區(qū)
se loger où l'on peut 好歹找個(gè)棲身之處
Il est difficile de se loger à Paris. 在巴黎找住房很難


2. 布置住所
3. , 穿入:

La balle s'est logée dans la cuisse. 子彈穿入大腿

4. 把…(自己身體的某部分 ):
se loger une balle dans la tête 往自己頭部一槍
Quelle dr?le d'idée il s'est logée dans la tête. [轉(zhuǎn)]他頭腦里的想法是多么荒誕。



常見用法
loger un livre sur une étagère 把一本書插到架子上
loger une balle dans la cible 把一顆子彈射入靶子

聯(lián)想:
  • domicile   n.m. 住所,寓所,住宅

名詞變化:
logement
形容詞變化:
logé, logée
近義詞:
abriter,  caser,  demeurer,  descendre,  habiter,  héberger,  installer,  accueillir,  recevoir,  mettre,  nicher,  placer,  coller,  enfoncer,  ficher,  fourrer,  être domicilié,  g?ter,  percher,  résider

se loger: crécher (populaire),  descendre,  g?ter (littéraire),  habiter,  résider,  trouver asile,  pénétrer,  se fourrer,  s'enfoncer,  fourrer,  

反義詞:
déloger,  congédier,  mettre dehors
聯(lián)想詞
nourrir供給食物,喂養(yǎng);résider居住,定居;déplacer移動(dòng),搬動(dòng);dormir睡,睡覺;héberger留宿,給……住宿;accueillir迎接,接待;habiter居住在,定居在;séjourner逗留,居住,旅居;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);déménager搬運(yùn);équiper裝備,配備;

Il est difficile de se loger à Paris.

在巴黎找住房很難。

La balle s'est logée dans la cuisse.

子彈穿入大腿。

Quelle dr?le d'idée il s'est logée dans la tête.

[轉(zhuǎn)]他頭腦里的想法 是多么荒誕。

Le brocanteur qui logeait sous l'allée étalait par terre ses ferrailles.

住在林蔭道樹底下的舊貨商就地?cái)傞_他的雜貨。

Quelle dr?le d'idée il s'est logée dans la tête!

〈轉(zhuǎn)義〉他頭腦里的想法多么荒誕呀!

Quatre étudiants sur dix ont eu des difficultés pour se loger ces dernières années.

四分之一的學(xué)生在近幾年都曾有過住房困難。

Ils achètent non pas pour se loger mais pour revendre avec de confortables plus-values.

他們買房不是為了居住,只是為了大幅增值后轉(zhuǎn)手。

Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te pla?t, aide-nous à nous loger.

我們不能再這樣沒有庇護(hù)的生活了,請(qǐng)幫助我們安個(gè)家吧。

Tous ses bagages logent dans le coffre.

他的所有行李都放在后車廂里。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

這個(gè)中學(xué)可以容納一百來(lái)個(gè)寄宿生。

Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.

你的頭腦里有一些錯(cuò)誤想法。

La partie avant a été modifiée pour loger des batteries.

前端已被修改, 以適應(yīng)電池。

loger pendant les 3 années en école d ingénieur ?

3年的工程師學(xué)院學(xué)習(xí)期間住在何處?

Madame, je ne sais pas si vous pouvez loger mon ami pour quelques jours?

夫人,我不知道您是否可以讓我的朋友幾天?

La philosophie était du reste son seul refuge, car il ne savait où loger.

況且,他不知何處安身,只有哲理是他唯一的棲身之所。

Les Canadiens font partie des personnes les mieux logées dans le monde.

加拿大人是世界上住得最好的民族之一。

Les femmes enceintes déplacées ont été logées en sécurité dans des h?pitaux.

境內(nèi)流離失所的孕婦在醫(yī)院得到了安全住宿。

Il leur est fait obligation de loger dans le village de travail.

他們必須住在他們行工作的村子里。

Cette formule est la plus utilisée par les habitants pour se loger correctement.

公民最愿意采用這種辦法獲得適足的住房。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房?jī)r(jià)飛漲的城市中安置這些望之興嘆的人?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 loger 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。