试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

foudroyant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

foudroyant

音標(biāo):[fudrwajɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:foudroyant可能是動(dòng)詞foudroyer變位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷擊

2. 〈轉(zhuǎn)義〉閃電一樣;令人驚恐, 令人震駭
succès foudroyant 令人震驚成功

3. 【醫(yī)學(xué)】使人突然
apoplexie foudroyante性卒中, 暴性中風(fēng)

常見(jiàn)用法
maladie foudroyante令人猝疾病
succès foudroyant令人震驚成功

近義詞:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
聯(lián)想詞
retentissant響亮,有回;phénoménal;dévastateur毀壞性,破壞性;fatal命運(yùn),命中注定;brutal粗暴,強(qiáng)暴;fulgurante閃電;prodigieux異常,驚人,奇妙,不可思議;inattendu意外,出乎意料,突然;mortel,必;puissant有權(quán)勢(shì),有影響力;colossal巨人般,龐大;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

這種流行病不具有爆炸性,但將繼續(xù)存在,而且程度略有加劇。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通訊技術(shù)展是當(dāng)代另一個(gè)新特點(diǎn)。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies -?plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral?- mais aucun n'est mort du sida.

我們士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一種大腦瘧疾病毒,但沒(méi)有人于艾滋病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

農(nóng)村地區(qū)就是這種情況,那里霍亂病是爆炸性,但卻是短暫

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究議程日益國(guó)際化以及信息和通信技術(shù)展,造成建立聯(lián)系對(duì)知識(shí)生成、教育和推廣普及至關(guān)重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我們也歡迎全球防治艾滋病、結(jié)核病和瘧疾基金速開(kāi)始活動(dòng),并對(duì)全球基金所有捐助者表示特別感謝。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不過(guò),對(duì)展中國(guó)家和經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型期國(guó)家而言,電子商務(wù)最令人擔(dān)憂(yōu)地方在于,在信息和通信技術(shù)飛速時(shí)候,國(guó)家本身卻非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在設(shè)立新議會(huì)后,范米拉瓦拉斯派若干參議員開(kāi)展了一系列活動(dòng),他們幾乎每天都抨擊警方,指責(zé)警方對(duì)不斷上升犯罪率表無(wú)能為力,無(wú)動(dòng)于衷,且警察隊(duì)伍中有已受腐蝕分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人從古老仇恨和排斥走出來(lái),在開(kāi)始其從相互否定到相互承認(rèn)旅程中不可能不產(chǎn)生我們今天所面對(duì)悲劇性后果,因?yàn)樗瑫r(shí)是艱巨和暴力。

明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 foudroyant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。