Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.
它之所以歸屬于此類是因為它生長在地下并且它的孢(種
)藏在囊(小袋
)
的緣故。
Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.
它之所以歸屬于此類是因為它生長在地下并且它的孢(種
)藏在囊(小袋
)
的緣故。
Israéliens et Palestiniens sont aujourd'hui enfermés dans une logique infernale.
以色列人和巴勒斯坦現在陷入一種反常的邏輯。
Le?développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
國家的發(fā)展因這種惡循環(huán)而受阻。
Au poste de police, il a été enfermé dans un bureau.
在警察局,他被鎖進一間辦公室。
Ils disposent de moyens de subsistance limités et sont souvent enfermés dans des camps.
他們謀生手段有限,而且往往被限于難民營內。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾經因為忘帶家門鑰匙而讓葉萊妮幫她打電話找鎖匠。
Le Moyen-Orient est enfermé dans un cycle de violence.
東正處在一個暴力的惡
循環(huán)
。
Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.
它確實還在繼續(xù)受到冷戰(zhàn)思維的束縛。
Le mot ?handicap? ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.
不得將“缺陷”這一理由限于狹義定義。
Le chef de la s?reté a d? rester enfermé dans l'avion.
大會知道,我的私人醫(yī)生和警衛(wèi)負責人不得不呆在一個關閉的飛機。
On sait que mon médecin personnel a d? rester enfermé dans l'avion.
這是委內瑞拉提出的建議。
Les femmes qui sont enfermées dans une ?cage dorée? subissent encore une autre forme de violence.
被關在“金色”
的婦女的困境,屬于另一種殘害婦女的暴力。
Nous sommes restés enfermés au rez-de-chaussée tandis que la martyre gisait dans sa chambre.
我們一直被圈在底層,而烈士就橫尸在她的房間。
Elle a été enfermée dans une cellule et interrogée chaque nuit, toujours les yeux bandés.
她被關在一間牢房里,每天晚上都始終被蒙住眼睛接受審訊。
Depuis, ils étaient enfermés dans le cycle de la dépendance économique et de l'assistanat.
這一過程迫使土著人民進入經濟依賴的小圈,不得不依靠社會服務的提供。
Ceux qui étaient restés à Gobustan, auraient été enfermés dans la cellule disciplinaire pendant 45?jours.
據稱,那些仍被關羈押在戈布斯坦監(jiān)獄內的囚犯被投入禁閉室內關押了45天。
Vingt-deux localités palestiniennes et plus de 1?900 Palestiniens se trouveront enfermés entre le minimur et le mur lui-même.
巴勒斯坦社區(qū)和超過1 900名巴勒斯坦人將被禁錮在小型隔離墻和隔離墻之間。
Le Comité a continué de s'inquiéter du sort des quelque 2?500 prisonniers palestiniens enfermés dans les prisons israéliennes.
委員會依然十分關注被監(jiān)禁在以色列監(jiān)獄大約2 500名巴勒斯坦人的處境。
Les filles étaient généralement enfermées, leur passeport était confisqué et elles sombraient généralement dans la toxicomanie.
這些女孩通常被關起來,護照被扣,她們經常都成為吸毒者。
Il aurait été enfermé dans sa cellule pendant 72?heures, avec la lumière allumée jour et nuit.
據稱,他因而在牢房被監(jiān)禁了七十二個小時,不論白天黑夜,都開著燈。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com