Ne maltraitez pas les prisonniers.
不要虐。
Ne maltraitez pas les prisonniers.
不要虐。
Les prisonniers ont soif de liberté.
渴望得到自由。
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪向警察坦白,出賣了他的同伙。
La police met cet prisonnier aux fers.
警察給這帶上鐐銬。
Avez-vous d’autres questions à me poser ? demanda affablement le prisonnier.
還有什么要問(wèn)的么?虛弱的問(wèn)道.
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
歡迎回來(lái),Gauvain大人,您拯救了王后和所有被禁的國(guó)民。我們表示感謝!
Le policier a relaché un prisonnier.
警察釋放了名。
On a rattrapé les prisonniers évadés.
抓住了越獄人。
Le prisonnier a échappé à ses gardiens.
人避開(kāi)了看守的注意而逃走。
Attendu sa jeunesse, le prisonnier fut relaché.
鑒于他太年輕,這人被釋放了。
Un prisonnier s'est évadé de la prison.
越獄了。
Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.
五俘虜在吊籃旁邊會(huì)合了。
C'est un prisonnier qui a fait pousser la tulipe noire.
這朵黑郁金香是位栽培出來(lái)的。
Ce sont tous des prisonniers de droit commun.
所有這些人都是普通罪。
Mon dernier commentaire a trait aux prisonniers de guerre.
我的最后點(diǎn)涉及戰(zhàn)俘問(wèn)題。
Mes amis, il y a mille livres pour vous si nous sauvons les prisonniers ! ?
“朋友們:如果能把人救回來(lái),就給你們千英鎊的獎(jiǎng)金。”
Le Maroc protégeait et traitait humainement les prisonniers de guerre.
摩洛哥向他們提供保護(hù)和人道待遇。
Dans certains cas, la Tatmadaw utilisait des prisonniers comme porteurs.
有時(shí)候,武裝部隊(duì)利用被判刑的作為腳夫。
Saisit-elle les possibilités offertes ou est-elle prisonnière du passé?
聯(lián)合國(guó)抓住機(jī)會(huì)還是被過(guò)去束縛住手腳?
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都會(huì)來(lái)到監(jiān)獄,并根據(jù)每的經(jīng)歷寫下出劇本。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com