Il se déclare en outre disposé à retirer sa plainte si l'état partie peut trouver un médecin pour désobstruer les trois autres artères encore occluses (apparemment, l'angioplastie a permis de déboucher une artère seulement) ou à lui permettre de se faire soigner par un tel médecin s'il en trouvait un, et si l'état partie accepte que ce sont les prisonniers eux-mêmes, et non les médecins de l'administration pénitentiaire, qui décident du traitement qu'ils vont subir.
他補充說,如果締約國能夠找到一位醫(yī)生,打通剩余塞的動脈(顯然,血管成形術(shù)僅做到了打通一
動脈);或允許他找此種醫(yī)生就診,如果他找到這種醫(yī)生;或如果締約國接受讓囚犯自己而非監(jiān)獄醫(yī)生決定接受哪種療法,他愿撤回其申訴。