试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

décevoir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

décevoir TEF/TCF

音標(biāo):[des?vwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 décevoir 的動詞變位
v.t.
1. 〈古〉欺騙,蒙騙
2. ,沮喪
Son attitude m'a dé?u.他的態(tài)度令我。
décevoir les espérances de qn辜負(fù)某人的期


常見用法
tu me dé?ois beaucoup你令我大
être dé?u de qqch對某事感到

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
dé分離,除去+cev拿+oir動詞后綴

詞根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

形容詞變化:
décevant, décevante
近義詞:
dépiter,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  défriser,  trahir,  tromper,  frustrer,  navrer
反義詞:
charmer,  combler,  contenter,  enchanter,  ravir,  réjouir,  satisfaire,  transporter,  émerveiller,  comblé,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
聯(lián)想詞
déplaire不討人喜歡,惹人討厭;tromper欺騙,上當(dāng);plaire喜愛,高興,中意;surprendre撞見;choquer<書>碰,撞;rassurer安心,放心;effrayer害怕,驚恐;trahir背叛,出賣;décourager去勇氣,氣餒,泄氣;mentir撒謊,說謊;réjouir歡欣,喜悅,高興;

Ne laisse pas le temps te décevoir .

不要讓時間.

Des milliers de personnes furent dé?ues par la publicité.

成千上萬的人對這個廣告很。

Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.

別因為時間而感到沮喪,它是永遠(yuǎn)無法被征服的。

Alors, avons-nous le droit de décevoir de tels espoirs?

我們有權(quán)利破滅嗎?

Ma délégation est profondément dé?ue par cet état de choses.

我國代表團(tuán)確實(shí)非常沮喪地看到這事態(tài)發(fā)展。

Ce formalisme risque de décevoir les attentes légitimes des autres parties.

這種形式可能妨礙其他當(dāng)事人正當(dāng)期的實(shí)現(xiàn)。

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

地方的經(jīng)濟(jì)增長可觀,而另一地方的經(jīng)濟(jì)增長則令人。

La?croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

地方的經(jīng)濟(jì)增長可觀,而另一地方的經(jīng)濟(jì)增長則令人

Or, la réaction de la communauté internationale a, jusqu'à présent, été décevante.

到目前為止,這一回應(yīng)是令人的。

M.?Attiya (égypte) dit que sa délégation est dé?ue du résultat du scrutin.

Attiya先生(埃及)說,埃及代表團(tuán)對表決結(jié)果非常。

Mme Eilon Shahar (Isra?l) répète qu'elle est dé?ue par l'absence de consensus.

Eilon Shahar女士(以色列)重申她很未能形成共識。

La non-élection du seul candidat d'Europe orientale au Tribunal, l'an dernier, a été décevante.

前南國際法庭唯一東歐候選人去年沒有當(dāng)選的確令人。

M.?Muhith (Bangladesh) dit que sa délégation est dé?ue par la publication tardive des documents.

Muhith先生(孟加拉國)表示,孟加拉國代表團(tuán)對文件遲發(fā)感到。

Nous ne devons pas décevoir nos enfants.

我們絕不能令我們的兒童

Nous ne devons pas décevoir nos amis.

我們不應(yīng)該讓我們的朋友。

Nous ne devons pas décevoir notre peuple.

我們不應(yīng)該讓我們的人民。

Ne décevons pas nos enfants cette fois.

這一次,我們不能讓孩子們了。

Nous ne pouvons pas décevoir ces nobles espoirs.

我們不能夠讓這種高度的期待破滅。

Nous ne devons pas décevoir le peuple libérien.

我們現(xiàn)在決不能辜負(fù)利比里亞人民。

Cela nous dé?oit et ne saurait se poursuivre.

這是一種非常令人的事態(tài)發(fā)展,不能讓它繼續(xù)下去。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décevoir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。