Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我討厭這個(gè)經(jīng)常吵鬧的孩子。
Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我討厭這個(gè)經(jīng)常吵鬧的孩子。
Je me cachait au coin du théatre, dans l'ombre des fioritures fastueux, d'un luxe criard qui m'effrayaient un peu.
我躲在劇院的角落里,在繁復(fù)裝飾的陰影里,那些夸張的奢華讓我有些害怕。
Ils contemple ma frime d'un luxe criard, frappés d'admiration par des fioritures fastueux, ne tarissent pas d'éloges sur des émeraudes et des rubis éclairés par des faisceaux lumineux artificiels.
她們凝視我極盡奢華的外表,贊嘆那些繁復(fù)矯情的裝飾,對(duì)那些被人造光束照亮的紅綠寶石驚嘆已。
Cette léthargie est liée au climat politique influencé par l'évolution du processus de paix mais aussi au manque criard de ressources dans les services judiciaires malgré les efforts pour les équiper en moyens matériels et humains.
這種停的狀況僅歸咎于和平過程的發(fā)展影響到政治氣氛,而且歸咎于司法服務(wù)方面資源嚴(yán)重短缺,盡管設(shè)法向其提供人力和物力,資源仍然夠。
L'année dernière, le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix de l'ONU, M.?Jean-Marie Guehenno, a indiqué au Conseil de sécurité que les femmes et les filles souffraient nettement plus pendant et après la guerre, du fait des inégalités plus criardes et de l'effondrement des réseaux sociaux, qui les rendaient plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle.
去年,聯(lián)合國(guó)主管維持和平事務(wù)副秘書長(zhǎng)讓·馬里·蓋埃諾向安全理事會(huì)指出,戰(zhàn)爭(zhēng)期間和之后,由于既有的平等被擴(kuò)大,社會(huì)網(wǎng)絡(luò)崩潰,婦女和女孩蒙受特別多的痛苦,使她們更易遭到性暴力和剝削。
Ne faudrait-il pas donner une chance à Ha?ti de s'en sortir autrement que par le sang et l'instabilité chronique, une issue que sembleraient préférer certains va-t-en-guerre qui seraient dans les rangs de la Fanmi Lavalas, mais aussi certains secteurs qui veulent perpétuer les inégalités criardes, sans compter les barons de la drogue qui profitent largement d'une situation de faiblesse institutionnelle pour poursuivre impunément leurs activités criminelles??
無疑,必須讓海地有機(jī)會(huì)解決其問題,而再發(fā)生流血事件和長(zhǎng)期穩(wěn)定,而這種結(jié)果正是一些交戰(zhàn)部隊(duì)—— 據(jù)稱屬于范米拉瓦拉斯—— 所希望的,而且也是一些希望保持公然平等的階層所希望的,更用說那些正在從目這種薄弱的體制狀況中大肆獲利的大毒品販了,在目這種體制薄弱而且法治罪的情況下,使他們可以肆無忌憚的進(jìn)行犯罪活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com